Вот опять окно - Елена Камбурова
С переводом

Вот опять окно - Елена Камбурова

  • Альбом: Всё тот же сон

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Вот опять окно Artista: Елена Камбурова Con traducción

Letra " Вот опять окно "

Texto original con traducción

Вот опять окно

Елена Камбурова

Оригинальный текст

Марина Цветаева

Вот опять окно,

Где опять не спят.

Может — пьют вино,

Может — так сидят.

Или просто — рук

Не разнимут двое.

В каждом доме, друг,

Есть окно такое.

Не от свеч, от ламп темнота зажглась:

От бессонных глаз!

Крик разлук и встреч —

Ты, окно в ночи!

Может — сотни свеч,

Может — три свечи…

Нет и нет уму

Моему покоя.

И в моем дому

Завелось такое.

Помолись, дружок, за бессонный дом,

За окно с огнем!

Перевод песни

Marina Tsvietáieva

Aquí está la ventana de nuevo

Donde no vuelven a dormir.

tal vez beber vino

Tal vez se sientan así.

O simplemente mano

Dos no se separarán.

En cada casa, amigo,

Hay una ventana.

No de velas, de lámparas alumbraba la oscuridad:

¡De los ojos insomnes!

El grito de despedida y reunión -

¡Tu ventana a la noche!

Tal vez cientos de velas

Tal vez tres velas...

No y sin mente

Mi descanso.

y en mi casa

Empezó así.

Ruega, amigo mío, por la casa que no duerme,

¡Detrás de la ventana con fuego!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos