A continuación la letra de la canción Вечер причёсок Artista: Электрофорез Con traducción
Texto original con traducción
Электрофорез
Кофе в моей фаянсовой чашке
Очень похож на свежую смерть
Принадлежность к народу, любовь к бутерброду
Кидает меня к столу
И я думаю с хлебом, куда я поеду
В Москву или в Нефтеюганск,
Но лучше остаться, чтобы паяцы
Могли обоссать твой гидрант
Остопиздевший плеер, мечта тунеядца
Не выдержал бой с зарубежной попсой
Я выследил тех, кто хотел улыбаться и съел их, само собой
Они даже кричали, как в старом серьяле,
Но их не слушала смерть
И мне показалось, она очень ругалась,
Но смерть — это лучше чем стресс
Вечер причёсок под Мастрояни
Медленно сходит на секс
Поцелуй Саломеи, гибель Помпеи
Сломан указующий перст
Но какое нам дело
До пробора Марчелло
И до пальца правой руки
Нету препятствий
Для дежурного блядства
И для прочей любви
Café en mi taza de loza
Muy similar a la muerte fresca.
Perteneciente al pueblo, amor por un bocadillo
me tira a la mesa
Y pienso con pan donde voy a ir
A Moscú o a Nefteyugansk,
Pero es mejor quedarse con los payasos
Podría orinar en tu hidrante
Jugador parado, el sueño de un parásito
No podía soportar la pelea con la música pop extranjera
Localicé a los que querían sonreír y me los comí, por supuesto.
Incluso gritaron, como en una serie antigua,
Pero la muerte no los escuchó.
Y me pareció que estaba muy maldiciendo,
Pero la muerte es mejor que el estrés.
Peinados de noche bajo Mastroianni
Lentamente descendiendo al sexo
Beso de Salomé, muerte de Pompeya
Dedo acusador roto
Pero que nos importa
Antes de la despedida de Marcello
Y al dedo de la mano derecha
no hay obstaculos
Por mierda de deber
Y por otro amor
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos