Some Crap About the Future - Electric President
С переводом

Some Crap About the Future - Electric President

Альбом
S / T
Год
2006
Язык
`Inglés`
Длительность
306520

A continuación la letra de la canción Some Crap About the Future Artista: Electric President Con traducción

Letra " Some Crap About the Future "

Texto original con traducción

Some Crap About the Future

Electric President

Оригинальный текст

You spread your rusty fingers across the ledge

You get your grip and peer down over the edge

You watch the city move and breathe and migrate

You’re not a part of it;

you’re broken now, like us

I turn and brush the birds from off my shoulders

And cross sidewalks with an earful of white noise

You sit up on your perch for the rest of the night

You watch the moon and hope the damn thing crumbles

You count the stars reflecting in the windows

And then you realize just how minimal you are

I stop and watch the airplanes leave the city

And I silently wish I was on one

You sit down slow and watch yourself in the glass

You reach inside and tear out all your cables

Snakes of smoke are dripping from your fingers

You have no body — just a cage to hold your parts

I have no answers;

I’m rambling

I was never one to solve whatever has gone wrong

You lie down on the roof and watch the sun rise

Its burning fingers rummage through your insides

And for a moment you feel like you’re alive

And then it’s gone, so you get up

Up, up, up, baby, there’s blood on the sidewalks of this town

They’ve got, they’ve got us, they’ve got us on the ropes

But we don’t have to take it lying down anymore

Our hands aren’t tied now

Down, down, baby, down in the in the center of this town

They’ve got, they’ve got 'em, they’ve got 'em buried deep

Under layers of concrete are the bones of our past

Oh no, no

We’ll leave on the evening train

It won’t be long, but it feels that way

But home never meant very much to us anyway

So we convince ourselves that we’re better off gone

And maybe we’re right

(Da-da-da-dum, ba bum)

(Da-da-da-dum, ba bum)

And we collapse on a road

On an old dirt road where the sun

Doesn’t look like such a waste

And we fall asleep under leaves

Of a couple of the nearby trees

And we never wake again

Never again

No, never again

No, never again

Перевод песни

Extendiste tus dedos oxidados a través de la repisa

Te agarras y miras hacia abajo por el borde

Ves la ciudad moverse y respirar y migrar

No eres parte de eso;

estás roto ahora, como nosotros

Me doy la vuelta y me sacudo los pájaros de los hombros

Y cruzar las aceras con un montón de ruido blanco

Te sientas en tu percha por el resto de la noche

Miras la luna y esperas que la maldita cosa se desmorone

Cuentas las estrellas reflejadas en las ventanas

Y luego te das cuenta de lo mínimo que eres

Me detengo y miro los aviones salir de la ciudad

Y en silencio desearía estar en uno

Te sientas despacio y te miras en el espejo

Alcanzas adentro y arrancas todos tus cables

Serpientes de humo gotean de tus dedos

No tienes cuerpo, solo una jaula para sostener tus partes

no tengo respuestas;

estoy divagando

Nunca fui alguien para resolver lo que salió mal

Te acuestas en el techo y ves salir el sol.

Sus dedos ardientes hurgan en tus entrañas

Y por un momento sientes que estás vivo

Y luego se ha ido, así que te levantas

Arriba, arriba, arriba, bebé, hay sangre en las aceras de esta ciudad

Nos tienen, nos tienen, nos tienen contra las cuerdas

Pero ya no tenemos que soportarlo acostados

Nuestras manos no están atadas ahora

Abajo, abajo, bebé, abajo en el centro de esta ciudad

Los tienen, los tienen, los tienen enterrados profundamente

Debajo de capas de concreto están los huesos de nuestro pasado

Oh no no

Partiremos en el tren de la tarde

No pasará mucho tiempo, pero se siente así

Pero el hogar nunca significó mucho para nosotros de todos modos

Así que nos convencemos de que es mejor que nos vayamos

Y tal vez tengamos razón

(Pa-pa-pa-dum, ba bum)

(Pa-pa-pa-dum, ba bum)

Y nos derrumbamos en un camino

En un viejo camino de tierra donde el sol

No parece un desperdicio

Y nos dormimos bajo las hojas

De un par de los árboles cercanos

Y nunca nos despertamos de nuevo

Nunca más

No, nunca más

No, nunca más

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos