Come Send Round the Wine - Eleanor McEvoy
С переводом

Come Send Round the Wine - Eleanor McEvoy

  • Альбом: The Thomas Moore Project

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Come Send Round the Wine Artista: Eleanor McEvoy Con traducción

Letra " Come Send Round the Wine "

Texto original con traducción

Come Send Round the Wine

Eleanor McEvoy

Оригинальный текст

Come, send round the wine, and leave points of belief

To simpleton sages and reasoning fools;

This moment’s a flower too fair and brief

To be wither’d and stain’d by the dust of the schools

Your glass may be purple, and mine may be blue

But, while they are fill’d from the same bright bowl

The fool that would quarrel for difference of hue

Deserves not the comfort they shed o’er the soul

Na na na na na na na na

Shall I ask the brave soldier, who fights by my side

In the course of mankind, if our creeds agree?

Should I give up the friend I have valued and tried

If he kneel not before the same altar with me?

From the heretic boy of my soul shall I fly?

To seek somewhere else a more orthodox kiss?

No, perish the hearts, and the laws that try

Truth, valour, or love, by a standard like this!

Come, send round the wine, and leave points of belief

To simpleton sages and reasoning fools;

This moment’s a flower too fair and brief

To be wither’d and stain’d by the dust of the schools

Come, send round the wine

(Come, send round the wine, the wine, the wine)

Come, send round the wine

(Come, send round the wine, the wine, the wine)

Come, send round the wine

(Come, send round the wine, the wine, the wine)

Перевод песни

Ven, envía el vino y deja puntos de fe.

a los sabios simplones y a los tontos razonadores;

Este momento es una flor demasiado hermosa y breve

ser marchitado y manchado por el polvo de las escuelas

Tu vaso puede ser púrpura y el mío puede ser azul

Pero, mientras están llenos del mismo cuenco brillante

El tonto que pelearía por la diferencia de tono

No merece el consuelo que derraman sobre el alma

Na na na na na na na na

¿Le preguntaré al valiente soldado, que lucha a mi lado?

En el curso de la humanidad, si nuestros credos concuerdan?

¿Debería renunciar al amigo que he valorado y probado?

si no se arrodilla ante el mismo altar conmigo?

¿Del niño hereje de mi alma he de huir?

¿Para buscar en otra parte un beso más ortodoxo?

No, perezcan los corazones, y las leyes que tratan

¡Verdad, valor o amor, según un estándar como este!

Ven, envía el vino y deja puntos de fe.

a los sabios simplones y a los tontos razonadores;

Este momento es una flor demasiado hermosa y breve

ser marchitado y manchado por el polvo de las escuelas

Ven, envía el vino

(Ven, envía el vino, el vino, el vino)

Ven, envía el vino

(Ven, envía el vino, el vino, el vino)

Ven, envía el vino

(Ven, envía el vino, el vino, el vino)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos