Наречена - EL Кравчук
С переводом

Наречена - EL Кравчук

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ucranio
  • Duración: 3:51

A continuación la letra de la canción Наречена Artista: EL Кравчук Con traducción

Letra " Наречена "

Texto original con traducción

Наречена

EL Кравчук

Оригинальный текст

Від туманної тополі

Народився вітер в полі,

Народився в полі вітер молодий.

Його весна чарувала,

Його осінь в гори звала,

А він зиму щирим серцем полюбив.

Вітер в зиму закохався,

Дні і ночі милувався,

І співав лиш їй присвячені пісні.

І портрет зими натхненно,

Як художник безіменний,

Малював щодня на кожному вікні.

Приспів:

Ой ти русява наречена,

Сяйво смутку золочене,

Ти прийшла до мене вчора уві сні.

Наречена моя Ладо,

Наречена іде садом,

Опівночі та й на білому коні.

Було сніжно на весіллі,

Та минули ночі білі,

Народилася метелиця в саду.

І вже чує батько-вітер,

Як дочці співає місяць

І дарує їй обручку золоту.

Приспів

Моя Ладо…

Перевод песни

Del álamo brumoso

El viento nació en el campo,

Un viento joven nació en el campo.

su primavera encantada,

Su otoño llamó a las montañas,

Y amaba el invierno con todo su corazón.

El viento en invierno se enamoró,

Admiraba los días y las noches,

Y cantó solo canciones dedicadas a ella.

Y el retrato del invierno está inspirado,

Como artista anónimo,

Pintó todos los días en cada ventana.

Coro:

Oh tu novia rubia,

El resplandor del dolor es dorado,

Viniste a mí ayer en un sueño.

Llamé a mi Lado,

La novia va al jardín,

A medianoche y sobre un caballo blanco.

Estaba nevando en la boda,

Y las noches eran blancas,

Una ventisca nació en el jardín.

Y ya el padre-viento oye,

Como la hija canta la luna

Y le da un anillo de bodas de oro.

Coro

Mi Lado...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos