
A continuación la letra de la canción Een Gouden Koets Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Stel nu dat ik ooit zou trouwen met een prins
Zou ik dan eten van een gouden bord?
Slaap ik dan tussen lakens van zijde en satijn?
Ga ik alleen nog maar naar school als ik dat wil
O wat heerlijk zou dat zijn
Stel nu dat ik ooit zou trouwen met een echte prinses
Zou ik dan varen op een superjacht?
Heb ik dan twintig auto’s?
Gewoon maar voor de gein?
Ga ik alleen nog maar naar school als ik dat wil
O wat heerlijk zou dat zijn
Wat heerlijk zou dat zijn
Vanuit een gouden koets
Een beetje zwaaien naar het volk
Leven op een roze wolk
Nooit meer, nooit meer leren voor een toets
Ja in een gouden koets
Naar feesten en partijen
Met de mooiste kleren aan
En honderden lakeien
Wat een zalig aangenaam bestaan
Stel nu dat ik ooit zou trouwen met een echte prinses
Stel nu dat ik ooit zou trouwens met een echte prins
Dan slaap ik elke dag tot twaalf uur
Dan slaap ik elke dag tot twaalf uur
Dan zou ik zomaar wonen
In een echt kasteel
'k Ga alleen nog maar naar bed als ik dat wil
En ik neem als huisdier een kameel
Huisdier een kameel
Vanuit een gouden koets
Een beetje zwaaien naar het volk
Leven op een roze wolk
Nooit meer, nooit meer leren voor een toets
Ja in een gouden koets
Naar feesten en partijen
Met de mooiste kleren aan
En honderden lakeien
Wat een zalig aangenaam bestaan
Maar wordt die gouden koets niet een gouden kooi?
Is dat leven wel zo mooi?
Geef mij maar de vrijheid om te doen en laten wat ik wil
Met een zelfgekozen
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Met een zelfgekozen leuke baan
Laat maar zitten die roze bril
O wat een zalig aangenaam bestaan
Vanuit een gouden koets
Een beetje zwaaien naar het volk
Leven op een roze wolk
Nooit meer, nooit meer leren voor een toets
Ja in een gouden koets
Naar feesten en partijen
Met de mooiste kleren aan
En honderden lakeien
Wat een zalig aangenaam bestaan / Aaaaaaaaaaah
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Wat een zalig aangenaam bestaan / Aaaaaaaaaaah
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Zelfgekozen
Wat een zalig aangenaam bestaan / Aaaaaaaaaaah
Ahora supongamos que alguna vez podría casarme con un príncipe
¿Comería entonces de un plato de oro?
¿Dormiré entonces entre sábanas de seda y raso?
solo voy a la escuela si quiero
Oh, qué maravilloso sería
Ahora supongamos que alguna vez me case con una princesa de verdad.
¿Entonces navegaría en un superyate?
¿Tendré entonces veinte coches?
¿Solo por diversión?
solo voy a la escuela si quiero
Oh, qué maravilloso sería
que maravilloso seria
De un carruaje dorado
Saluda un poco a la gente
Viviendo en una nube rosa
Nunca más, nunca más estudie para un examen
Sí en un carruaje dorado
A fiestas y fiestas
Con la ropa más hermosa puesta
Y cientos de lacayos
Qué existencia tan felizmente placentera
Ahora supongamos que alguna vez me case con una princesa de verdad.
Ahora supongamos que alguna vez podría estar con un príncipe real
Entonces duermo hasta las doce todos los días
Entonces duermo hasta las doce todos los días
Entonces solo viviría
en un verdadero castillo
solo me acuesto cuando quiero
Y tengo un camello de mascota
acariciar un camello
De un carruaje dorado
Saluda un poco a la gente
Viviendo en una nube rosa
Nunca más, nunca más estudie para un examen
Sí en un carruaje dorado
A fiestas y fiestas
Con la ropa más hermosa puesta
Y cientos de lacayos
Qué existencia tan felizmente placentera
¿Pero ese carruaje dorado no se convertirá en una jaula dorada?
¿Es esa vida realmente tan hermosa?
Solo dame la libertad de hacer lo que quiero
Con un elegido
autoelegido
autoelegido
autoelegido
Con un buen trabajo elegido por uno mismo
Olvídate de esas gafas de color rosa
Oh, qué existencia tan felizmente placentera
De un carruaje dorado
Saluda un poco a la gente
Viviendo en una nube rosa
Nunca más, nunca más estudie para un examen
Sí en un carruaje dorado
A fiestas y fiestas
Con la ropa más hermosa puesta
Y cientos de lacayos
Qué existencia tan dichosamente placentera / Aaaaaaaaah
autoelegido
autoelegido
autoelegido
autoelegido
Qué existencia tan dichosamente placentera / Aaaaaaaaah
autoelegido
autoelegido
autoelegido
autoelegido
Qué existencia tan dichosamente placentera / Aaaaaaaaah
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos