A continuación la letra de la canción Le cimetière des éléphants Artista: Eddy Mitchell, Véronique Sanson Con traducción
Texto original con traducción
Eddy Mitchell, Véronique Sanson
C’est pas perdu puisque tu m’aimes
Un peu moins fort, quand même
J’suis ta solution sans problème
Gadget évident
Mais toi maintenant
Tu veux plus en jouer
Y faut m’garder
Et m’emporter
J’suis pas périssable
J’suis bon à consommer
Te presses pas tu as tout l’temps
D’m’emmener au cimetière des éléphants
Y faut m’garder
Et m’emporter
J’prendrai pas trop d’place
Promis, craché, juré
Quand j’serai vieux
J’te f’rai le plan
D’chercher le cimetière des éléphants
Y a des souvenirs quand on les jette
Qui r’viennent sans faute dans les maux d’tête
Faut pas qu’je pleure pour qu’tu m’regrettes
Côté setiment
J’suis pas pire qu’avant Solvable à mi-temps
Mais faut m’garder
Et m’emporter
Je sais qu’j’ai plus l’droit au crédit renouvelé
J’suis dans l’safari partant
Mourir au cimetière des éléphants
No se pierde desde que me amas
Aunque un poco menos ruidoso
Soy tu solución sin problemas
artilugio obvio
pero tu ahora
ya no quieres jugarlo
tienes que mantenerme
y llévame lejos
no soy perecedero
soy bueno para consumir
No te apresures tienes todo el tiempo
Para llevarme al cementerio de los elefantes
tienes que mantenerme
y llévame lejos
No ocuparé demasiado espacio.
Prometido, escupido, jurado
cuando sea viejo
te hare el plan
A buscar el cementerio de los elefantes
Hay recuerdos cuando los tiramos
Que vuelven sin falta en los dolores de cabeza
no debo llorar para que te arrepientas de mi
Lado del edificio
No estoy peor que antes Soluble a tiempo parcial
Pero tienes que mantenerme
y llévame lejos
Sé que ya no tengo derecho a renovar el crédito
estoy en el safari de salida
Muere en el Cementerio de Elefantes
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos