Si toi aussi tu m'abandonnes - Eddy Mitchell
С переводом

Si toi aussi tu m'abandonnes - Eddy Mitchell

  • Альбом: Grand Ecran

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:11

A continuación la letra de la canción Si toi aussi tu m'abandonnes Artista: Eddy Mitchell Con traducción

Letra " Si toi aussi tu m'abandonnes "

Texto original con traducción

Si toi aussi tu m'abandonnes

Eddy Mitchell

Оригинальный текст

Si toi aussi tu m’abandonnes, ô mon unique amour, toi !

Nul ne pourra plus jamais rien, non, rien pour moi !

Si tu me quittes, plus personne ne comprendra mon désarroi

Et je garderai ma souffrance, dans un silence

Sans espérance puisque ton cœur ne sera plus là !

C’est la cruelle incertitude qui vient hanter ma solitude !

Que deviendrai-je dans la vie si tu me fuis?

J’ai tant besoin de ta présence, tu restes ma dernière chance

Si tu t’en vas, j’aurai trop peur, peur de ne plus vivre une heure !

(Guitare solo)

Si tu me quittes, plus personne ne comprendra mon désarroi

Et je garderai ma souffrance, dans un silence

Sans espérance puisque ton cœur ne sera plus là !

Si toi aussi tu m’abandonnes, il ne me restera plus rien

Plus rien au monde et plus personne, qui me comprenne

Qui me soutienne ou qui me donne simplement la main !

Attends !

Attends !

Attends !

Demain

Attends !

Attends !

Attends !

Demain

Attends !

Attends !

Attends !

Demain.

Attends !

Attends !

Demain

Attends !

Attends !

Перевод песни

Si también me abandonas, ¡oh mi único amor, tú!

¡Nadie podrá volver a hacer nada nunca más, no, nada por mí!

Si me dejas nadie entenderá mi consternación

Y guardaré mi sufrimiento, en un silencio

¡Sin esperanza ya que tu corazón ya no estará allí!

¡Es la cruel incertidumbre que viene a acechar mi soledad!

¿Qué será de mí en la vida si huyes de mí?

Necesito tanto tu presencia, sigues siendo mi última oportunidad

¡Si te vas, estaré demasiado asustado, asustado de no vivir una hora más!

(guitarra solista)

Si me dejas nadie entenderá mi consternación

Y guardaré mi sufrimiento, en un silencio

¡Sin esperanza ya que tu corazón ya no estará allí!

Si tú también me abandonas, no me quedará nada.

No queda nada en el mundo y no queda nadie, quien me entiende

Quien me apoya o quien simplemente me da una mano!

Esperar !

Esperar !

Esperar !

Mañana

Esperar !

Esperar !

Esperar !

Mañana

Esperar !

Esperar !

Esperar !

Mañana.

Esperar !

Esperar !

Mañana

Esperar !

Esperar !

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos