L'Homme et L'Enfant - Eddie Constantine, BLUE STARS, Raymond Lefèvre et son Orchestre
С переводом

L'Homme et L'Enfant - Eddie Constantine, BLUE STARS, Raymond Lefèvre et son Orchestre

  • Альбом: Eddie Constantine

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:19

A continuación la letra de la canción L'Homme et L'Enfant Artista: Eddie Constantine, BLUE STARS, Raymond Lefèvre et son Orchestre Con traducción

Letra " L'Homme et L'Enfant "

Texto original con traducción

L'Homme et L'Enfant

Eddie Constantine, BLUE STARS, Raymond Lefèvre et son Orchestre

Оригинальный текст

Dis Monsieur, Beau Monsieur

Est-ce que la terre est ronde?

Si c’est vrai, l’oiseau bleu

Où est-il dans le monde?

Tous les jours je suis là

Et pleure en l’attendant

Pleurais-tu comme moi quand tu étais enfant

Que devient le soleil quand il tombe à la mer

Et pourquoi le matin, le ciel est si clair

Pourquoi donc, je ne peux m’envoler dans le vent

Et pourquoi, dis Monsieur, tu pleures en m'écoutant?

Mon enfant, mon enfant, c’est vrai la terre est ronde

Et longtemps, j’ai cherché, l’oiseau bleu dans le monde

Comme toi, j’ai pleuré en tendant mes deux bras

Mais pour toi, j’en suis sûr, un beau jour, il viendra

N’aie pas peur, le soleil ne meurt pas sous les dunes

Il s’en va pour t’offrir un beau clair de lune

Et pourquoi voudrais-tu t’envoler dans le vent?

J’ai voulu, moi aussi et j’ai des cheveux blancs

Ne pleure plus, beau Monsieur, puisque la tere est ronde

Pour t’offrir l’oiseau bleu, je vais courir le monde

Mon enfant, ne pars pas, ne pars pas pour ailleurs

L’oiseau bleu, il est là, cherche bien dans ton coeur

Si c’est vrai, dis Monsieur, j’irai dans le soleil

Pour cueillir avec lui un morceau de ciel

Mon enfant, tu iras, bien plus loin que le jour

L’oiseau bleu, c’est l’amour, l’amour

Перевод песни

Di señor, señor guapo

¿La tierra es redonda?

Si eso es cierto, el pájaro azul

¿En qué parte del mundo está?

Todos los días estoy aquí

Y llorar esperándolo

¿Lloraste como yo cuando eras niño?

¿Qué pasa con el sol cuando cae en el mar?

¿Y por qué en la mañana el cielo está tan claro?

Por qué así, no puedo volar en el viento

¿Y por qué, di señor, lloras escuchándome?

Mi niña, mi niña, es verdad que la tierra es redonda

Y mucho busqué, el pájaro azul en el mundo

Como tú, lloré estirando ambos brazos

Pero para ti, estoy seguro, un buen día llegará

No tengas miedo, el sol no muere bajo las dunas.

Él va a darte una hermosa luz de luna.

¿Y por qué volarías en el viento?

Yo quería, yo también y tengo el pelo blanco.

No llores más, señor hermoso, que la tierra es redonda.

Para darte el pájaro azul, manejaré el mundo

Mi niño, no te vayas, no te vayas a otro lado

El pájaro azul, él está ahí, mira en lo profundo de tu corazón

Si es verdad, diga señor, me iré al sol

Para arrancar con él un pedazo de cielo

Mi niña, irás, mucho más allá del día

El pájaro azul es amor, amor.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos