A continuación la letra de la canción Makin' Whoopee Artista: Eddie Cantor Con traducción
Texto original con traducción
Eddie Cantor
Everytime I hear that dear old wedding march
I feel rather glad I have a broken arch
I have heard a lot of married people talk
And I know that marriage is a long long walk
To most people weddings mean romance
But I prefer a picnic or a dance
Another bride
Another groom
Another sunny honeymoon
Another season
Another reason
For making whoopee
The choir sing, «Here comes the bride.»
Another victim is by her side
He’s lost his reason cause it’s the season
For making whoopee
Down through the countless ages
You’ll find it everywhere
Somebody makes good wages
Somebody wants her share
She calls him 'Toodles' and rolls her eyes
She makes him strudels and bakes him pies
What is it all for?
It’s so he’ll fall for
Making whoopee
Another year or maybe less
What’s this I hear?
Well, can’t you guess?
She feels neglected and he’s suspected
Of making whoopee
She sits alone most every night
He doesn’t phone or even write
He says he’s busy
But she says, «Is he?»
He’s making whoopee
He doesn’t make much money:
Five thousand dollars per
Some judge who thinks he’s funny
Says, «You'll pay six to her.»
He says, «Now judge, suppose I fail?»
The judge says, «Bub right into jail
You’d better keep her
You’ll find it’s cheaper
Than making whoopee.»
Cada vez que escucho esa querida marcha nupcial
Me siento bastante contento de tener un arco roto.
He escuchado a muchas personas casadas hablar
Y sé que el matrimonio es un largo camino
Para la mayoría de las personas, las bodas significan romance
Pero prefiero un picnic o un baile
otra novia
otro novio
Otra luna de miel soleada
otra temporada
Otra razón
Por hacer juerga
El coro canta, «Aquí viene la novia».
Otra víctima está a su lado
Ha perdido la razón porque es la temporada
Por hacer juerga
A través de las edades incontables
Lo encontrarás en todas partes
Alguien gana buenos salarios
Alguien quiere su parte
Ella lo llama 'Toodles' y pone los ojos en blanco.
Ella le hace strudels y le hornea pasteles.
¿Para qué es todo esto?
Es para que se enamore
Haciendo gritos
Otro año o tal vez menos
¿Qué es esto que escucho?
Bueno, ¿no puedes adivinar?
Ella se siente abandonada y él sospecha
De hacer gritos
Ella se sienta sola casi todas las noches
No llama ni escribe
Dice que está ocupado
Pero ella dice: «¿Él es?»
él está haciendo juerga
No gana mucho dinero:
cinco mil dólares por
Algún juez que piensa que es gracioso
Dice: «Le pagarás seis».
Él dice: «Ahora, juez, ¿y si fallo?»
El juez dice: «Bub derecho a la cárcel
Será mejor que te quedes con ella
Encontrarás que es más barato
Que hacer gritos.»
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos