Nice Question - Eddie Bert, Urbie Green, Tal Farlow
С переводом

Nice Question - Eddie Bert, Urbie Green, Tal Farlow

Альбом
Gil Mellé. The Blue Note Years 1952-1956. Plus Unreleased 1957 Café Bohemia Broadcast
Год
2015
Язык
`Inglés`
Длительность
497170

A continuación la letra de la canción Nice Question Artista: Eddie Bert, Urbie Green, Tal Farlow Con traducción

Letra " Nice Question "

Texto original con traducción

Nice Question

Eddie Bert, Urbie Green, Tal Farlow

Оригинальный текст

Spoken:

way past your bedtime (Crowd laughs and then subsides)

Only kiddin', kids.

Long ago and far away, I dreamed a dream one day

And now that dream is here beside me Long the skies were overcast but now the clouds have passed

You’re here at last

Chills run up and down my spine, Aladdin’s lamp is mine

The dream I dreamed was not denied me Just one look and then I knew

That all I longed for long ago was you

Chills run up and down my spine, Aladdin’s lamp is mine

The dream I dreamed was not denied me Just one look and then I knew

That all I longed for long ago was you

Перевод песни

Hablado:

mucho más allá de tu hora de acostarte (la multitud se ríe y luego se calma)

Es broma, niños.

Hace mucho tiempo y muy lejos, soñé un sueño un día

Y ahora ese sueño está aquí a mi lado Durante mucho tiempo los cielos estuvieron nublados pero ahora las nubes han pasado

Estás aquí por fin

Escalofríos suben y bajan por mi columna, la lámpara de Aladino es mía

El sueño que soñé no me fue negado Solo una mirada y luego supe

Que todo lo que añoraba hace mucho eras tú

Escalofríos suben y bajan por mi columna, la lámpara de Aladino es mía

El sueño que soñé no me fue negado Solo una mirada y luego supe

Que todo lo que añoraba hace mucho eras tú

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos