
A continuación la letra de la canción Shades Artista: Echolyn Con traducción
Texto original con traducción
Echolyn
If birds fly over the rainbow
Then why can’t I
Was it just a shade of gray
Or a splash of blue that made up the colors of her eyes
You’re slipping away
Eroded by a sea of forgetfulness
Don’t forget
Half of me still standing on this sinking ship
Half of me still looking for answers on this one way trip
I was thinking as usual
In my own living color
Of the glass that pierced her heart, of the mirror in her eye
With my own vivid clarity
And a touch of distortion
I saw our love thrown out the window
I saw a shade close in her eye
And a silent hint of Autumn frosts my heart
Crystal blue is my hell
The absence of her eyes leaves the seasons standing still
Even my Juliet with her faded rose…(Do you think of me with a smile)
Can’t conceal the obvious, crimson…(Full of contempt)
Tears that fill my life’s cup…(I would start to laugh but I just)
Cried from the heart that no longer (Can't find the punch line)…
Feels the warmth…(I can’t stand the heat)
Cried for a heart that no longer…(Hanging around that watering hole)
Feels the day by day
In tune with my memory her visions
Dance across the embers in my mind
By night it’s the silence that alarms me
Her refusal was so quiet
That it almost drove me mad!
Even when Romeo strikes his…(Do you think of me with a smile)
Favorite pose he can’t conceal the obvious…(Full of contempt?)
Crimson tears that fill my life’s cup…(I would start to laugh but I just)
Cried from my heart…(Can't find the punch line)
(I can’t stand the heat)
(Hanging around that watering hole)
I wasted my words in verbal frustration
My diction just coal to heat your sensation
The rise and fall of ryhthmatic gyration
Just digging for fun in your sexual foundation
The taste of your love just fuels my engine
Submerged in the flow of my one night injection
The moment explodes in compelling fashion
Washed clean my fancy for nocturnal attraction
I was swimming here again in my sea of insecurity
Just shooting up some flares for your raft of confidence
Instead you just threw stones and some weights for my ankles
You gave up
You never tried for the other side of the rainbow…
And so the story goes
One heart walks off into the sunset
The other walks alone, forever Tuesday…
All remains the same
And I have to hold your hand
I’ve just got to hold your hand
Ccould your hand hold my heart… forever?
I say to you now
Like I said to you then
When a kiss would say it all and it meant forever
Now those days of vision have all gone
The key to all is love
Peace within your heart
The price for love is great but patience leads to truth
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me
Alone with my addiction for your love
Standing in the rain laughing at the sunshine
Making wishes by the pool… you're there
You’re there when I’m divided
Half of me in tears
Half of me still looking for answers for that one way trip
Si los pájaros vuelan sobre el arcoíris
Entonces, ¿por qué no puedo
¿Era solo un tono de gris?
O un toque de azul que compuso los colores de sus ojos
te estas escapando
Erosionado por un mar de olvido
no olvides
La mitad de mí sigue de pie en este barco que se hunde
La mitad de mí sigue buscando respuestas en este viaje de ida
Estaba pensando como siempre
En mi propio color vivo
Del cristal que atravesó su corazón, del espejo en su ojo
Con mi propia claridad vívida
Y un toque de distorsión
Vi nuestro amor tirado por la ventana
Vi una sombra cerca de su ojo
Y un toque silencioso de las heladas de otoño mi corazón
El azul cristal es mi infierno
La ausencia de sus ojos deja paradas las estaciones
Incluso mi Julieta con su rosa marchita... (Piensas en mí con una sonrisa)
No puedo ocultar lo obvio, carmesí... (Lleno de desprecio)
Lágrimas que llenan la copa de mi vida... (Empezaría a reír pero solo)
Lloré desde el corazón que ya no (No puedo encontrar el remate)...
Siente el calor... (No puedo soportar el calor)
Lloré por un corazón que ya no... (Dando vueltas por ese abrevadero)
Siente el día a día
En sintonía con mi memoria sus visiones
Baila a través de las brasas en mi mente
De noche es el silencio lo que me alarma
Su negativa fue tan silenciosa.
¡Que casi me vuelve loco!
Incluso cuando Romeo golpea su... (Piensas en mí con una sonrisa)
Pose favorita que no puede ocultar lo obvio... (¿Lleno de desprecio?)
Lágrimas carmesí que llenan la copa de mi vida... (Empezaría a reír pero solo)
Lloré desde mi corazón... (No puedo encontrar el remate)
(No soporto el calor)
(Dando vueltas por ese abrevadero)
Desperdicié mis palabras en frustración verbal
Mi dicción solo carbón para calentar tu sensación
El ascenso y la caída del giro rítmico
Solo cavando por diversión en tu base sexual
El sabor de tu amor solo alimenta mi motor
Sumergido en el flujo de mi inyección de una noche
El momento explota de manera convincente.
Lavado limpio mi fantasía para la atracción nocturna
Estaba nadando aquí de nuevo en mi mar de inseguridad
Solo disparando algunas bengalas para tu balsa de confianza
En lugar de eso, tiraste piedras y algunas pesas para mis tobillos.
Te rendiste
Nunca intentaste ir al otro lado del arcoíris...
Y así sigue la historia
Un corazón camina hacia la puesta de sol
El otro camina solo, por siempre Martes…
Todo sigue igual
Y tengo que tomar tu mano
Solo tengo que tomar tu mano
¿Podría tu mano sostener mi corazón... para siempre?
Te digo ahora
Como te dije entonces
Cuando un beso lo diría todo y significaría para siempre
Ahora esos días de visión se han ido
La clave de todo es el amor
Paz dentro de tu corazón
El precio del amor es grande pero la paciencia lleva a la verdad
Lejos por encima de las tapas de las chimeneas
Ahí es donde me encontrarás
A solas con mi adicción por tu amor
De pie bajo la lluvia riéndose de la luz del sol
Pidiendo deseos junto a la piscina… estás ahí
Estás ahí cuando estoy dividido
La mitad de mí en lágrimas
La mitad de mí sigue buscando respuestas para ese viaje de ida
Echolyn • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos