Ne Doktorlar Ne Mühendisler - Ebru Yaşar
С переводом

Ne Doktorlar Ne Mühendisler - Ebru Yaşar

  • Альбом: Yeşillenirim

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: turco
  • Duración: 4:07

A continuación la letra de la canción Ne Doktorlar Ne Mühendisler Artista: Ebru Yaşar Con traducción

Letra " Ne Doktorlar Ne Mühendisler "

Texto original con traducción

Ne Doktorlar Ne Mühendisler

Ebru Yaşar

Оригинальный текст

Sanma beni sakın kız kurusu

Eğri çıkıyor en doğrusu

Pastane diyerek gittiğim yerler

Ya Yıldız Parkı ya Beykoz korusu

Sanma beni sakın kız kurusu

Eğri çıkıyor en doğrusu

Pastane diyerek gittiğim yerler

Ya Yıldız Parkı ya Beykoz korusu

Birine heves etsem

Evlenelim desem

Yan çiziyorlar

Pes doğrusu

Beni ne doktorlar ne mühendisler

İstedi gülüm ama gönül aşk ister

Beni alacaksan benim olacaksan

Bana para değil koçum mutluluk göster

Beni ne doktorlar ne mühendisler

İstedi gülüm ama gönül aşk ister

Beni alacaksan benim olacaksan

Bana para değil koçum mutluluk göster

Sanma beni sakın kız kurusu

Eğri çıkıyor en doğrusu

Pastane diyerek gittiğim yerler

Ya Yıldız Parkı ya Beykoz korusu

Sanma beni sakın kız kurusu

Eğri çıkıyor en doğrusu

Pastane diyerek gittiğim yerler

Ya Yıldız Parkı ya Beykoz korusu

Birine heves etsem

Evlenelim desem

Yan çiziyorlar

Pes doğrusu

Beni ne doktorlar ne mühendisler

İstedi gülüm ama gönül aşk ister

Beni alacaksan benim olacaksan

Bana para değil koçum mutluluk göster

Beni ne doktorlar ne mühendisler

İstedi gülüm ama gönül aşk ister

Beni alacaksan benim olacaksan

Bana para değil koçum mutluluk göster

Beni ne doktorlar ne mühendisler

İstedi gülüm ama gönül aşk ister

Beni alacaksan benim olacaksan

Bana para değil koçum mutluluk göster

Beni ne doktorlar ne mühendisler

İstedi gülüm ama gönül aşk ister

Beni alacaksan benim olacaksan

Bana para değil koçum mutluluk göster

Перевод песни

No pienses en mí, no seas solterona

La curva resulta mejor

Lugares a los que voy como pastelería

Ya sea Yıldız Park o Beykoz Grove

No pienses en mí, no seas solterona

La curva resulta mejor

Lugares a los que voy como pastelería

Ya sea Yıldız Park o Beykoz Grove

Si deseo a alguien

Si digo vamos a casarnos

se están desviando

darse por vencido

Ni médicos ni ingenieros.

Quería mi rosa, pero el corazón quiere amor

Si me llevas si serás mía

Muéstrame felicidad, entrenador, no dinero.

Ni médicos ni ingenieros.

Quería mi rosa, pero el corazón quiere amor

Si me llevas si serás mía

Muéstrame felicidad, entrenador, no dinero.

No pienses en mí, no seas solterona

La curva resulta mejor

Lugares a los que voy como pastelería

Ya sea Yıldız Park o Beykoz Grove

No pienses en mí, no seas solterona

La curva resulta mejor

Lugares a los que voy como pastelería

Ya sea Yıldız Park o Beykoz Grove

Si deseo a alguien

Si digo vamos a casarnos

se están desviando

darse por vencido

Ni médicos ni ingenieros.

Quería mi rosa, pero el corazón quiere amor

Si me llevas si serás mía

Muéstrame felicidad, entrenador, no dinero.

Ni médicos ni ingenieros.

Quería mi rosa, pero el corazón quiere amor

Si me llevas si serás mía

Muéstrame felicidad, entrenador, no dinero.

Ni médicos ni ingenieros.

Quería mi rosa, pero el corazón quiere amor

Si me llevas si serás mía

Muéstrame felicidad, entrenador, no dinero.

Ni médicos ni ingenieros.

Quería mi rosa, pero el corazón quiere amor

Si me llevas si serás mía

Muéstrame felicidad, entrenador, no dinero.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos