Kuşlar - Ebru Yaşar
С переводом

Kuşlar - Ebru Yaşar

  • Альбом: Seni Anan Benim Için Doğurmuş

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: turco
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción Kuşlar Artista: Ebru Yaşar Con traducción

Letra " Kuşlar "

Texto original con traducción

Kuşlar

Ebru Yaşar

Оригинальный текст

Gün oldu harman oldum

Hasretinle savruldum

Senin için yandım durdum yâr, yâr

Bir vardın bir yok oldun

Dün benimdin, kimin oldun?

Kuşlar gibi kayboldun yâr, yâr

Kuşlar ötün gayrı

Yâr sesimi duymaz oldu vay vay

Yollar bitin gayrı

Yâr gözümde tüter oldu vay vay

Bölük bölük uykularım

Yine isyanlardayım

Kuşlar ötün gayrı

Yâr sesimi duymaz oldu vay vay

Yollar bitin gayrı

Yâr gözümde tüter oldu vay vay

Bölük bölük uykularım

Yine isyanlardayım

Dört duvar dört bir yanım

Ah zindanım ah yasağım

Hasretinle yanar canım yâr, yâr

Bir vardın bir yok oldun

Dün benimdin, kimin oldun?

Kuşlar gibi kayboldun yâr, yâr

Kuşlar ötün gayrı

Yâr sesimi duymaz oldu vay vay

Yollar bitin gayrı

Yâr gözümde tüter oldu vay vay

Bölük bölük uykularım

Yine isyanlardayım

Kuşlar ötün gayrı

Yâr sesimi duymaz oldu vay vay

Yollar bitin gayrı…

Перевод песни

Ha pasado un día, me han mezclado

Me tiraron con tu anhelo

He estado ardiendo por ti, cariño, cariño

Una vez fuiste y desapareciste

Fuiste mía ayer, ¿en quién te convertiste?

Desapareciste como un pájaro, cariño, cariño

pájaros cantando informalmente

Yâr no escuchó mi voz, wow wow

Los extremos de las carreteras son informales

El amante está fumando en mis ojos, wow wow

mi sueño en fragmentos

Estoy en los disturbios otra vez

pájaros cantando informalmente

Yâr no escuchó mi voz, wow wow

Los extremos de las carreteras son informales

El amante está fumando en mis ojos, wow wow

mi sueño en fragmentos

Estoy en los disturbios otra vez

cuatro paredes a mi alrededor

Oh mi mazmorra oh mi prohibición

Arde con anhelo, querida, querida

Una vez fuiste y desapareciste

Fuiste mía ayer, ¿en quién te convertiste?

Desapareciste como un pájaro, cariño, cariño

pájaros cantando informalmente

Yâr no escuchó mi voz, wow wow

Los extremos de las carreteras son informales

El amante está fumando en mis ojos, wow wow

mi sueño en fragmentos

Estoy en los disturbios otra vez

pájaros cantando informalmente

Yâr no escuchó mi voz, wow wow

Los caminos no están terminados…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos