A continuación la letra de la canción Nostalgia Artista: Ebenezer Con traducción
Texto original con traducción
Ebenezer
Ain’t seen you in so long and it feels strange now
It’s been three years, a couple days now
Shit’s changed, shit’s changed now
Heard your mom’s divorced and she’s remarrying
Heard that she got pregnant and she’s carrying
Your brother moved out and he’s travelling (where he at?)
I can’t keep up with what’s happening
I wondered if you gotta single bed still (I wonder if you)
Life was really simple then still
I’d fall asleep an' then snore
Then you’d wake me up for more
‘Bout quarter till four
I get nostalgia when I’m not around ya
(I get nostalgia when I’m not around ya)
I get nostalgia when I’m not around ya
(I get nostalgia when I’m not around ya)
So you should come 'round just for old time’s sake
Hop in the ride, just for old time’s sake
Not the other side, London, we be right-hand drive
Promise it’d be worth your time
Used to have the pussy drippin' like I was Poseidon (Poseidon)
Damn, my heart Kawasaki, dirty secrets when we riding (whoa)
But it feels better down when you let me slide in
You ain’t gotta say it, nobody’s invited
I still remember how you like it
I still remember how you like it
So let’s just do what grown folks do (yeah)
Let me come through (uh-huh)
Pull up in that ride, come through, come through
Come through
I can’t wait to pull up on you
I can’t wait to pull up on you
I get nostalgia when I’m not around ya
(I get nostalgia when I’m not around ya)
I get nostalgia when I’m not around ya
(I get nostalgia when I’m not around ya)
So you should come 'round just for old time’s sake
Hop in the ride, just for old time’s sake
Not the other side, London, we be right-hand drive
Promise it’d be worth your time
Not like before
It was all crazy
I’m way more mature
I’ll be real with you baby
Isn’t it obvious?
(I get nostalgia)
I think it’s serious (when I’m not around ya)
So you should come 'round just for old time’s sake
Hop in the ride, just for old time’s sake
Not the other side, London, we be right-hand drive
Promise it’d be worth your time
Shawty are you down, down, down
Down, down, down
Shawty are you down, down, down, down, down
Down, down, down
So you should come 'round just for old time’s sake
Hop in the ride, just for old time’s sake
Not the other side, London, we be right-hand drive
Promise it’d be worth your time
Not like before
It was all crazy
I’m way more mature
I’ll be real with you baby
Isn’t it obvious?
(I get nostalgia)
I think it’s serious (when I’m not around ya)
So you should come 'round just for old time’s sake
Hop in the ride, just for old time’s sake
Not the other side, London, we be right-hand drive
Promise it’d be worth your time
No te he visto en mucho tiempo y ahora se siente extraño
Han pasado tres años, un par de días ahora
La mierda ha cambiado, la mierda ha cambiado ahora
Escuché que tu mamá se divorció y se vuelve a casar
Escuché que quedó embarazada y que está embarazada
Tu hermano se mudó y está de viaje (¿dónde está?)
No puedo seguir el ritmo de lo que está pasando
Me preguntaba si todavía tienes una cama individual (me pregunto si tú)
La vida era realmente simple entonces todavía
Me quedaría dormido y luego roncaría
Entonces me despertarías por más
'Bout cuarto hasta las cuatro
Me da nostalgia cuando no estoy contigo
(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)
Me da nostalgia cuando no estoy contigo
(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)
Así que deberías venir solo por los viejos tiempos
Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos
No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha
Prométeme que valdrá la pena tu tiempo
solía tener el coño goteando como si fuera poseidón (poseidón)
Maldita sea, mi corazón Kawasaki, secretos sucios cuando montamos (whoa)
Pero se siente mejor cuando me dejas deslizarme
No tienes que decirlo, nadie está invitado
Todavía recuerdo cómo te gusta
Todavía recuerdo cómo te gusta
Así que hagamos lo que hacen los adultos (sí)
Déjame pasar (uh-huh)
Deténgase en ese viaje, venga, venga
Venir a través de
No puedo esperar para detenerte
No puedo esperar para detenerte
Me da nostalgia cuando no estoy contigo
(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)
Me da nostalgia cuando no estoy contigo
(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)
Así que deberías venir solo por los viejos tiempos
Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos
No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha
Prométeme que valdrá la pena tu tiempo
No como antes
fue todo una locura
soy mucho mas maduro
Seré real contigo bebé
¿No es obvio?
(Me da nostalgia)
Creo que es serio (cuando no estoy contigo)
Así que deberías venir solo por los viejos tiempos
Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos
No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha
Prométeme que valdrá la pena tu tiempo
Shawty estás abajo, abajo, abajo
Abajo abajo abajo
Shawty estás abajo, abajo, abajo, abajo, abajo
Abajo abajo abajo
Así que deberías venir solo por los viejos tiempos
Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos
No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha
Prométeme que valdrá la pena tu tiempo
No como antes
fue todo una locura
soy mucho mas maduro
Seré real contigo bebé
¿No es obvio?
(Me da nostalgia)
Creo que es serio (cuando no estoy contigo)
Así que deberías venir solo por los viejos tiempos
Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos
No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha
Prométeme que valdrá la pena tu tiempo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos