Nostalgia - Ebenezer
С переводом

Nostalgia - Ebenezer

  • Альбом: Bad Romantic

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:49

A continuación la letra de la canción Nostalgia Artista: Ebenezer Con traducción

Letra " Nostalgia "

Texto original con traducción

Nostalgia

Ebenezer

Оригинальный текст

Ain’t seen you in so long and it feels strange now

It’s been three years, a couple days now

Shit’s changed, shit’s changed now

Heard your mom’s divorced and she’s remarrying

Heard that she got pregnant and she’s carrying

Your brother moved out and he’s travelling (where he at?)

I can’t keep up with what’s happening

I wondered if you gotta single bed still (I wonder if you)

Life was really simple then still

I’d fall asleep an' then snore

Then you’d wake me up for more

‘Bout quarter till four

I get nostalgia when I’m not around ya

(I get nostalgia when I’m not around ya)

I get nostalgia when I’m not around ya

(I get nostalgia when I’m not around ya)

So you should come 'round just for old time’s sake

Hop in the ride, just for old time’s sake

Not the other side, London, we be right-hand drive

Promise it’d be worth your time

Used to have the pussy drippin' like I was Poseidon (Poseidon)

Damn, my heart Kawasaki, dirty secrets when we riding (whoa)

But it feels better down when you let me slide in

You ain’t gotta say it, nobody’s invited

I still remember how you like it

I still remember how you like it

So let’s just do what grown folks do (yeah)

Let me come through (uh-huh)

Pull up in that ride, come through, come through

Come through

I can’t wait to pull up on you

I can’t wait to pull up on you

I get nostalgia when I’m not around ya

(I get nostalgia when I’m not around ya)

I get nostalgia when I’m not around ya

(I get nostalgia when I’m not around ya)

So you should come 'round just for old time’s sake

Hop in the ride, just for old time’s sake

Not the other side, London, we be right-hand drive

Promise it’d be worth your time

Not like before

It was all crazy

I’m way more mature

I’ll be real with you baby

Isn’t it obvious?

(I get nostalgia)

I think it’s serious (when I’m not around ya)

So you should come 'round just for old time’s sake

Hop in the ride, just for old time’s sake

Not the other side, London, we be right-hand drive

Promise it’d be worth your time

Shawty are you down, down, down

Down, down, down

Shawty are you down, down, down, down, down

Down, down, down

So you should come 'round just for old time’s sake

Hop in the ride, just for old time’s sake

Not the other side, London, we be right-hand drive

Promise it’d be worth your time

Not like before

It was all crazy

I’m way more mature

I’ll be real with you baby

Isn’t it obvious?

(I get nostalgia)

I think it’s serious (when I’m not around ya)

So you should come 'round just for old time’s sake

Hop in the ride, just for old time’s sake

Not the other side, London, we be right-hand drive

Promise it’d be worth your time

Перевод песни

No te he visto en mucho tiempo y ahora se siente extraño

Han pasado tres años, un par de días ahora

La mierda ha cambiado, la mierda ha cambiado ahora

Escuché que tu mamá se divorció y se vuelve a casar

Escuché que quedó embarazada y que está embarazada

Tu hermano se mudó y está de viaje (¿dónde está?)

No puedo seguir el ritmo de lo que está pasando

Me preguntaba si todavía tienes una cama individual (me pregunto si tú)

La vida era realmente simple entonces todavía

Me quedaría dormido y luego roncaría

Entonces me despertarías por más

'Bout cuarto hasta las cuatro

Me da nostalgia cuando no estoy contigo

(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)

Me da nostalgia cuando no estoy contigo

(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)

Así que deberías venir solo por los viejos tiempos

Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos

No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha

Prométeme que valdrá la pena tu tiempo

solía tener el coño goteando como si fuera poseidón (poseidón)

Maldita sea, mi corazón Kawasaki, secretos sucios cuando montamos (whoa)

Pero se siente mejor cuando me dejas deslizarme

No tienes que decirlo, nadie está invitado

Todavía recuerdo cómo te gusta

Todavía recuerdo cómo te gusta

Así que hagamos lo que hacen los adultos (sí)

Déjame pasar (uh-huh)

Deténgase en ese viaje, venga, venga

Venir a través de

No puedo esperar para detenerte

No puedo esperar para detenerte

Me da nostalgia cuando no estoy contigo

(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)

Me da nostalgia cuando no estoy contigo

(Tengo nostalgia cuando no estoy contigo)

Así que deberías venir solo por los viejos tiempos

Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos

No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha

Prométeme que valdrá la pena tu tiempo

No como antes

fue todo una locura

soy mucho mas maduro

Seré real contigo bebé

¿No es obvio?

(Me da nostalgia)

Creo que es serio (cuando no estoy contigo)

Así que deberías venir solo por los viejos tiempos

Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos

No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha

Prométeme que valdrá la pena tu tiempo

Shawty estás abajo, abajo, abajo

Abajo abajo abajo

Shawty estás abajo, abajo, abajo, abajo, abajo

Abajo abajo abajo

Así que deberías venir solo por los viejos tiempos

Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos

No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha

Prométeme que valdrá la pena tu tiempo

No como antes

fue todo una locura

soy mucho mas maduro

Seré real contigo bebé

¿No es obvio?

(Me da nostalgia)

Creo que es serio (cuando no estoy contigo)

Así que deberías venir solo por los viejos tiempos

Súbete al viaje, solo por los viejos tiempos

No al otro lado, Londres, seremos volantes a la derecha

Prométeme que valdrá la pena tu tiempo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos