At The Gates Of Moscow - Eastern Front
С переводом

At The Gates Of Moscow - Eastern Front

  • Альбом: Blood On Snow

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:58

A continuación la letra de la canción At The Gates Of Moscow Artista: Eastern Front Con traducción

Letra " At The Gates Of Moscow "

Texto original con traducción

At The Gates Of Moscow

Eastern Front

Оригинальный текст

Either side assemble as the ground trembles beneath the weight of armour

Tension frays as increasing power is displayed, we are ready awaiting the

slaughter

Artillery barrages pound on defensive lines

Charging infantry sprayed treading on mines

As Tiger and T-34 lock horns…

Artillery barrages pound on defensive lines

Charging infantry sprayed treading on mines

As Tiger and T-34 lock horns

On Soviet battlefields hellish carnage is born

Stukhas swoop down from a smoke choked sky

Unleashing their bombs there is nowhere to hide

The Soviets entrenched holding their line

In defence of their hero city standing behind

Motivated only by the prospect on an honourable death

Soviet soldiers collapse, machine gun fire renders them lifeless

The commissar pistol in hand, rallies his troops as Stalin commands

Charging head-on into Deaths wide open jaws

The commissar pistol in hand, rallies his troops as Stalin commands

Human life expendable, Cannon fodder for the cause

Upon the morning of December 5th 1941

1.1 million Russian infantry ready themselves for a battle that must be won

600, 000 German infantry stand awaiting

Shell fire turns night to day in a land God has long since forsaken

MGs spitting tracer fire, the Russians fall rank by rank, they fell in their

thousands, forever re-enforced.

Picking up the weaponry of the dead they

advance, a hideous wave of death, rising up from the corpse strewn

battlefields…

MGs spitting tracer fire, the Russians fall rank by rank, they fell in their

thousands, forever re-enforced.

Picking up the weaponry of the dead they

advance, a hideous wave of death, rising up from the corpse strewn battlefields.

Across the corpse strewn battlefields, frozen soldiers lie… Fathers, Brothers,

resting forever, at the gates… at the gates of Moscow.

Перевод песни

Ambos lados se reúnen mientras el suelo tiembla bajo el peso de la armadura.

La tensión se deshilacha a medida que se muestra un poder creciente, estamos listos esperando el

sacrificio

Los bombardeos de artillería golpean las líneas defensivas

Cargando infantería rociada pisando minas

Mientras Tiger y T-34 se enfrentan...

Los bombardeos de artillería golpean las líneas defensivas

Cargando infantería rociada pisando minas

Mientras Tiger y T-34 bloquean las bocinas

En los campos de batalla soviéticos nace la carnicería infernal

Stukhas desciende en picado desde un cielo ahogado por el humo

Desatando sus bombas no hay donde esconderse

Los soviéticos se atrincheraron manteniendo su línea

En defensa de su ciudad heroica detrás

Motivado solo por la perspectiva de una muerte honorable

Los soldados soviéticos colapsan, el fuego de las ametralladoras los deja sin vida

El comisario pistola en mano, reúne a sus tropas como Stalin ordena

Cargando de frente a las fauces abiertas de Deaths

El comisario pistola en mano, reúne a sus tropas como Stalin ordena

Vida humana prescindible, carne de cañón para la causa

En la mañana del 5 de diciembre de 1941

1,1 millones de infantería rusa se preparan para una batalla que hay que ganar

600 000 puestos de infantería alemana en espera

El fuego de los proyectiles convierte la noche en día en una tierra que Dios ha abandonado hace mucho tiempo

MG escupiendo fuego trazador, los rusos caen fila por fila, caen en sus

miles, para siempre reforzado.

Recogiendo el armamento de los muertos ellos

avance, una horrible ola de muerte, levantndose del cadver esparcido

campos de batalla…

MG escupiendo fuego trazador, los rusos caen fila por fila, caen en sus

miles, para siempre reforzado.

Recogiendo el armamento de los muertos ellos

avance, una horrible ola de muerte, levantándose de los campos de batalla sembrados de cadáveres.

En los campos de batalla sembrados de cadáveres, yacen soldados congelados... Padres, hermanos,

descansando para siempre, a las puertas... a las puertas de Moscú.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos