The Ladder - East Of The Wall
С переводом

The Ladder - East Of The Wall

  • Альбом: Ressentiment

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:44

A continuación la letra de la canción The Ladder Artista: East Of The Wall Con traducción

Letra " The Ladder "

Texto original con traducción

The Ladder

East Of The Wall

Оригинальный текст

This crowd: a fleshy lake.

The throngs as smallish waves, folds like skin upon

the sow

A faint din as spit and speech caw- the rank broth that stews while boiled alive

«Who are you to cast your net so wide, and deepen the maw?

Cannibal, your hooks blood deep in hide

This too shall pass.

You’ll find yourself at last.»

Couldn’t anyone else have tried to carve their hold?

The mark of hands.

Couldn’t anyone else have climbed the bones of old?

The bridge of man, its steps cobbled stones from sand

One way mirror, cracked and leering, watch us crawl

A coarse ascension, a vulgar dream dragged kicking back to the floods

A crass intrusion: the eyesore tower was crashed by swarms…

A herd of cackles, a school of flesh that scorns the touch

«The only face that scorns this fate is ours: self same, ripe to faint

Once down, the stench, the taint.

So raise the eyesore tower

We’ll raze the rows we felled

When stayed the hand of storms, down poured the fruit of arms.»

Перевод песни

Esta multitud: un lago carnoso.

Las multitudes como pequeñas olas, pliegues como piel sobre

la cerda

Un débil estruendo como saliva y graznido del habla: el caldo rancio que se cuece mientras se hierve vivo.

«¿Quién eres tú para extender tu red tan ancha y profundizar las fauces?

Caníbal, tus anzuelos sangran profundamente en la piel

Esto también pasará.

Te encontrarás por fin.»

¿No podría alguien más haber intentado tallar su bodega?

La marca de las manos.

¿No podría nadie más haber escalado los huesos de antaño?

El puente del hombre, sus escalones empedrados de arena

Espejo unidireccional, agrietado y lascivo, míranos gatear

Una ascensión tosca, un sueño vulgar arrastrado pateando de regreso a las inundaciones

Una intrusión grosera: la torre monstruosa fue estrellada por enjambres...

Una manada de cacareos, una escuela de carne que desprecia el tacto

«El único rostro que desprecia este destino es el nuestro: yo mismo, maduro para desfallecer

Una vez abajo, el hedor, la corrupción.

Así que levanta la torre monstruosa

Arrasaremos las filas que talamos

Cuando se detuvo la mano de las tormentas, derramó el fruto de las armas.»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos