A continuación la letra de la canción Blues My Naughty Sweetie Gives to Me Artista: Earl Hines, Jimmie Noone Con traducción
Texto original con traducción
Earl Hines, Jimmie Noone
专辑介绍:
原声带=电影、电视原声音乐合辑!
特殊歌手~无具体身份~~不限区域。
Soundtrack特指欧美电影原声带。
部分包含泰语等原声带。
纽约的名媛茉莉和她富商丈夫之间的婚姻亮起了红灯,
眼见爱情面和经济面都濒临重大危机,
茉莉决定搬到旧金山,住进妹妹金洁的一般公寓,
重新开始过一个和以前大大不同的生活。
然而,其实也非恋爱高手的茉莉老爱帮金洁的感情出主意,
导致一团乱。
就在此时,
茉莉邂逅了一名英俊的外交官,并爱上了他。
只不过这个男人正处在自己的"金融危机"之中,
没有办法从欠债中脱身。
在决定是不是要爱这个男人之前,
这个女人先要在旧金山重新认识自己,
并且在心理上接受旧金山这个城市。
Sobre el álbum:
Banda sonora = ¡Recopilación de música de bandas sonoras de películas y TV!
Cantante especial ~ sin identidad específica ~ ~ región ilimitada.
La banda sonora se refiere específicamente a las bandas sonoras de películas europeas y americanas.
Algunos incluyen la banda sonora original en tailandés y otros.
El matrimonio entre la socialité de Nueva York Jasmine y su adinerado esposo empresario se ha vuelto rojo.
Al ver que tanto el lado amoroso como el lado económico están al borde de una gran crisis,
Jasmine decide mudarse a San Francisco y vivir en el departamento general de su hermana Jin Jie.
Empezar de nuevo y vivir una vida muy diferente a la anterior.
Sin embargo, el antiguo amor de Jasmine, que no es un experto en amor, ayuda a los sentimientos de Jin Jie.
conducir a un lío.
Justo en este momento,
Molly conoce a un apuesto diplomático y se enamora de él.
Es solo que este hombre está en su propia "crisis financiera",
No hay manera de salir de la deuda.
Antes de decidir si amar a este hombre,
Esta mujer primero debe reencontrarse en San Francisco,
Y acepta mentalmente la ciudad de San Francisco.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos