Света луч - Джи Вилкс / G Wylx
С переводом

Света луч - Джи Вилкс / G Wylx

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Света луч Artista: Джи Вилкс / G Wylx Con traducción

Letra " Света луч "

Texto original con traducción

Света луч

Джи Вилкс / G Wylx

Оригинальный текст

Она: Привет!

Он: Привет!

Ты кто?

Она: Я могу согреть тебя и показать твой путь.

Он: Как тебя зовут?

Она: Луч!

Света луч!

Света луч

Ты согреваешь ли меня еще?

Слушай,

Так будет хуже

Если и ты уйдешь

Даже лучик

Микроскопический нужен для жизни

Когда преспичит, то пойдет

И огонек от спичек

Хоть один блик

Шаг из темноты

Из мира зим и коротких дней

Уведи меня

Маякни, мигни

Мне надо знать, что в дали, в пыли

Пусть хоть в конце пути, но горят огни.

Света луч

Пускаю тебя внутрь

Пускай я боюсь, что со мной будет

Как после ночи открываешь глаз и прищурился

Зрачок в бусинку, так и все внутри бастует

Пусть пройдет ночь, снова будет день

Скучаю по теплоте и по смеху детей

Я в темноте, толкаюсь как тень во тьме

Лети скорей ко мне, луч!

Я включаю свет.

Света луч

Я с тобой на ты Ведь ты внутри меня

Смотри

Как стало тепло и красиво

Какая сила опустила меня с высоты

Чуждого мира

На теплый пол моей квартиры.

Перевод песни

Ella: ¡Hola!

El: ¡Hola!

¿Quién eres?

Ella: Puedo calentarte y mostrarte el camino.

Él: ¿Cómo te llamas?

Ella: ¡Rayo!

¡Rayo de luz!

Haz de luz

¿Todavía me mantienes caliente?

Escucha,

asi sera peor

si tu también te vas

Incluso un rayo

Microscópico necesario para la vida

Cuando haga una cita, irá

Y una luz de fósforos

Al menos un destello

Sal de la oscuridad

Del mundo de los inviernos y los días cortos.

Llévame

Faro, parpadeo

Necesito saber que hay en la distancia, en el polvo

Incluso si al final del camino, pero las luces están encendidas.

Haz de luz

te dejo entrar

Déjame tener miedo de lo que me va a pasar

Cómo después de la noche abres los ojos y entrecierras los ojos

La pupila está en una cuenta, por lo que todo el interior está en huelga.

Deja que pase la noche, ya habrá día otra vez

Extraño el calor y la risa de los niños.

Estoy en la oscuridad, empujando como una sombra en la oscuridad

¡Vuela rápido hacia mí, rayo!

Enciendo la luz.

Haz de luz

Estoy contigo sobre ti Porque estás dentro de mí

Mirar

Que cálido y hermoso

¿Qué fuerza me bajó de una altura

mundo alienígena

En el cálido suelo de mi apartamento.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos