Boat - Duvchi

Boat - Duvchi

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:16

A continuación la letra de la canción Boat Artista: Duvchi Con traducción

Letra " Boat "

Texto original con traducción

Boat

Duvchi

Texto original

I’m a boat

I float for you

These ships they come by and they row, although very clear

That under you, lies

Corrosion that followed

These hours, these hours wouldn’t mean a thing

I was in the deepest

The sea welcomes anyone

Who’s sailed a ship

Cornelia, to Emilia, Tenisha

Yeah, I’m onto you

Mm, mm, mm, mm

No one in this world is like you love

Don’t keep me out no keep me near

No one in this world is like you

Love is not for you it’s never real

I aim only for you

Never give you up until the end

I aim, for you

If love is never real until it rains

It rains only on you

And I play on my guitar in the rain

Only for you

Never give up on you i’m a

I’m a boat

I float for you

These ships they come by and they row, although very clear

There under you, lies

Corrosion that followed

These hours, these hours wouldn’t mean a thing

I was in the deepest

The sea welcomes anyone

Who’s sailed a ship

Cornelia, to Emilia, Tenisha

Yeah, I’m onto you

Mm, mm, mm, mm

No one in this world is like you love

Don’t keep me out no keep me near

No one in this world is like you

Love is not for you it’s never real

I aim only for you

Never give you up until the end

I aim only for you

If love is never real until it rains

It rains only on you

And I play on my guitar in the rain

Only for you

Never give up on you I’m a

Love is not for you it’s never real

I aim only for you

Never give you up until the end

I aim, for you

If love is never real until it rains

It rains only on you

And I play on my guitar in the rain

Only for you

Traducción de la canción

soy un barco

floto por ti

Estos barcos pasan y reman, aunque muy claro

que debajo de ti miente

Corrosión que siguió

Estas horas, estas horas no significarían nada

yo estaba en lo mas profundo

El mar da la bienvenida a cualquiera.

¿Quién ha navegado en un barco?

Cornelia, a Emilia, Tenisha

Sí, estoy sobre ti

mm, mm, mm, mm

Nadie en este mundo es como tu amor

No me dejes fuera, no me mantengas cerca

Nadie en este mundo es como tú

El amor no es para ti, nunca es real

Solo apunto para ti

Nunca te rindas hasta el final

Apunto, por ti

Si el amor nunca es real hasta que llueve

Solo llueve sobre ti

Y toco mi guitarra bajo la lluvia

Solo para ti

Nunca te rindas, soy un

soy un barco

floto por ti

Estos barcos pasan y reman, aunque muy claro

Allí debajo de ti, mentiras

Corrosión que siguió

Estas horas, estas horas no significarían nada

yo estaba en lo mas profundo

El mar da la bienvenida a cualquiera.

¿Quién ha navegado en un barco?

Cornelia, a Emilia, Tenisha

Sí, estoy sobre ti

mm, mm, mm, mm

Nadie en este mundo es como tu amor

No me dejes fuera, no me mantengas cerca

Nadie en este mundo es como tú

El amor no es para ti, nunca es real

Solo apunto para ti

Nunca te rindas hasta el final

Solo apunto para ti

Si el amor nunca es real hasta que llueve

Solo llueve sobre ti

Y toco mi guitarra bajo la lluvia

Solo para ti

Nunca te rindas, soy un

El amor no es para ti, nunca es real

Solo apunto para ti

Nunca te rindas hasta el final

Apunto, por ti

Si el amor nunca es real hasta que llueve

Solo llueve sobre ti

Y toco mi guitarra bajo la lluvia

Solo para ti

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos