A continuación la letra de la canción Le Cha Cha Cha Artista: Dusminguet Con traducción
Texto original con traducción
Dusminguet
Qu’est-ce que t’as fait
À mon ami?
Qu’est-ce que t’as fait?
Il ne peut pas mourir
La meva rumba és trista
Perquè em sento mancat de tu
No hi ha ni tresor ni regne
Que em puguin dar el que m’han pres amb tu
Rumba, rumba laireta
Jo no tinc son, jo només tinc pena
Rumba, rumba lairó
Quan l’amic marxa, on quedo jo?
Qu’est-ce que t’as fait
À mon ami?
Qu’est-ce que t’as fait?
Il ne peut pas mourir
La meva son és minsa
Perquè en els ulls clucs et veig a tu
Mira si és trista la rumba
Que ara em va coixa amb el cha-cha-chá
Rumba, rumba laireta
Jo no tinc son, jo només tinc pena
Rumba, rumba lairó
Quan l’amic marxa, sona el tambó,…
Rumba, rumba laireta
Jo no tinc son, jo només tinc pena
Rumba, rumba lairó
Quan l’amic marxa, on quedo jo?
Qu’est-ce que t’as fait
À mon ami?
Qu’est-ce que t’as fait?
Il ne peut pas mourir
Qué este-ce que te has hecho
¿A mi ami?
¿Qué est-ce que te has hecho?
Il ne peut no mourir
Mi rumba es triste
Porque me siento falto de ti
No hay tesoro ni reino
Que me puedan dar lo que me han tomado contigo
Rumba, rumba laireta
Yo no tengo sueño, yo sólo tengo pena
Rumba, rumba lairón
Cuando el amigo se va, ¿dónde quedo yo?
Qué este-ce que te has hecho
¿A mi ami?
¿Qué est-ce que te has hecho?
Il ne peut no mourir
Mi sueño es escasa
Porque en los ojos cerrados te veo a ti
Mira si es triste la rumba
Que ahora me va coja con el cha-cha-chá
Rumba, rumba laireta
Yo no tengo sueño, yo sólo tengo pena
Rumba, rumba lairón
Cuando el amigo se marcha, suena el…,…
Rumba, rumba laireta
Yo no tengo sueño, yo sólo tengo pena
Rumba, rumba lairón
Cuando el amigo se va, ¿dónde quedo yo?
Qué este-ce que te has hecho
¿A mi ami?
¿Qué est-ce que te has hecho?
Il ne peut no mourir
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos