A continuación la letra de la canción Mile Marker Artista: Dropout Year Con traducción
Texto original con traducción
Dropout Year
state lines aren’t the only boundaries i’ve crossed recently.
but these exit signs, miles away they keep reminding me
that i’m coming home to see you, but never left behind thoughts
a certain girl had somehow planted in my mind.
thoughts we played out before, but feel so new.
any direction i go will always bring me back to you.
so i’ll count another mile marker on my way through Pennsylvania.
5,4,3,2,1.
one last phone call just to hear your voice,
and since i have a choice i won’t say goodbye,
don’t say goodbye, cause i’ll see you soon.
all the leaves have turned from green to brown
and hit the ground since i’ve seen your face.
it’s your favorite time of year, a time a postcard can’t replace.
and though the months change, it’s safe to say i won’t.
i’ve found a place i finally belong to.
it cant be found on a map,
it’s always been right next to you.
all of this time i’ve used up
all of my mind to find a way to you.
if you’re singing along,
i hope you know that this song is just one of the things i’ll give you.
soon enough i’ll find the place where you are,
cause the mile marker’s bringing me home.
i’ll see you soon.
Las fronteras estatales no son los únicos límites que he cruzado recientemente.
pero estas señales de salida, a millas de distancia, siguen recordándome
que vuelvo a casa para verte, pero nunca dejo atrás los pensamientos
cierta chica había plantado de alguna manera en mi mente.
Pensamientos que jugamos antes, pero se sienten tan nuevos.
cualquier dirección que tome siempre me traerá de regreso a ti.
así que contaré otro marcador de milla en mi camino a través de Pensilvania.
5,4,3,2,1.
una última llamada solo para escuchar tu voz,
y como tengo elección no me despido,
no digas adiós, porque te veré pronto.
todas las hojas han cambiado de verde a marrón
y golpea el suelo desde que he visto tu cara.
es tu época favorita del año, una época que una postal no puede reemplazar.
y aunque los meses cambian, es seguro decir que no lo haré.
He encontrado un lugar al que finalmente pertenezco.
no se puede encontrar en un mapa,
siempre ha estado a tu lado.
todo este tiempo lo he usado
toda mi mente para encontrar un camino hacia ti.
si estás cantando,
Espero que sepas que esta canción es solo una de las cosas que te daré.
muy pronto encontraré el lugar donde estás,
porque el marcador de la milla me está trayendo a casa.
te veré pronto.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos