Guilty Conscience - Dr. Dre, Eminem
С переводом

Guilty Conscience - Dr. Dre, Eminem

  • Год: 1999
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:19

A continuación la letra de la canción Guilty Conscience Artista: Dr. Dre, Eminem Con traducción

Letra " Guilty Conscience "

Texto original con traducción

Guilty Conscience

Dr. Dre, Eminem

Оригинальный текст

Meet Eddie, twenty-three years old

Fed up with life and the way things are going

He decides to rob a liquor store

(I can’t take this no more, I can’t take it no more homes)

But on his way in, he has a sudden change of heart

And suddenly, his conscience comes into play

(Shit is mine, I gotta do this, gotta do this)

Alright, stop

(Huh?)

Now before you walk in the door of this liquor store

And try to get money out the drawer

You better think of the consequence

(But who are you?)

I’m your motherfuckin' conscience

That’s nonsense

Go in and gaffle the money and run to one of your aunt’s cribs

And borrow a damn dress and one of her blonde wigs

Tell her you need a place to stay

You’ll be safe for days if you shave your legs with an aged razor blade

Yeah, but if it all goes through like it’s supposed to The whole neighborhood knows you and they’ll expose you

Think about it before you walk in the door first

Look at the store clerk, she’s older than George Burns

Fuck that, do that shit, shoot that bitch

Can you afford to blow this shit?

Are you that rich?

Why you give a fuck if she dies?

Are you that bitch?

Do you really think she gives a fuck if you have kids?

Man, don’t do it, it’s not worth it to risk it

(You're right)

Not over this shit, drop the biscuit

(Stop, I will)

Don’t even listen to Slim yo, he’s bad for you

(You know what Dre? I don’t like your attitude)

(It's alright c’mon, just come in here for a minute)

(Mmm, I don’t know)

(Look baby, damn)

(Yo, it’s gonna be alright, right?)

(Well, okay)

Meet Stan, twenty-one years old

(Give me a kiss)

After meeting a young girl at a rave party

Things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom

Once again, his conscience comes into play

(Shit)

Now listen to me, while you’re kissin' her cheek

And smearin' her lipstick, I slipped this in her drink

Now all you gotta do is nibble on this little bitch’s earlobe

(Yo, this girl’s only fifteen years old)

(You shouldn’t take advantage of her, that’s not fair)

Yo, look at her bush, does it got hair?

(Uh huh)

Fuck this bitch right here on the spot bare

Till she passes out and she forgot how she got there

(Man, ain’t you ever seen that one movie 'Kids'?)

No, but I seen the porno with SunDoobiest

(Shit, you wanna get hauled off to jail?)

Man fuck that, hit that shit raw dawg and bail

Meet Grady, a twenty-nine year old construction worker

After coming home from a hard day’s work

He walks in the door of his trailer park home

To find his wife in bed with another man

(What the fuck)

(Grady)

Alright calm down, relax, start breathin'

Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin'

While you at work she’s with some dude tryin to get off

Fuck slittin' her throat, cut this bitch’s head off

Wait, what if there’s an explanation for this shit?

(What, she tripped, fell, landed on his dick?)

Alright Shady, maybe he’s right Grady

But think about the baby before you get all crazy

Okay, thought about it, still wanna stab her?

Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?

That’s what I did, be smart, don’t be a retard

You gonna take advice from somebody who slapped Dee Barnes

What’chu say?

(What's wrong, didn’t think I’d remember?)

I’ma kill you motherfucker

Temper, temper

Mr. Dre?

Mr. N.W.A.

Mr. AK comin' straight outta Compton y’all better make way?

How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?

'Cause he don’t need to go the same route that I went

Been there, done that, aw fuck it What am I sayin'?

Shoot 'em both Grady

Where’s your gun at?

Перевод песни

Conoce a Eddie, veintitrés años

Harto de la vida y de cómo van las cosas

Decide robar una licorería

(No puedo soportar esto no más, no puedo soportarlo no más hogares)

Pero al entrar, tiene un cambio repentino de corazón.

Y de repente, su conciencia entra en juego.

(La mierda es mía, tengo que hacer esto, tengo que hacer esto)

Bien, detente

(¿Eh?)

Ahora, antes de que entres por la puerta de esta licorería

Y tratar de sacar dinero del cajón

Será mejor que pienses en la consecuencia

(¿Pero quien eres tú?)

Soy tu maldita conciencia

eso es una tontería

Entra y juega el dinero y corre a una de las cunas de tu tía.

Y toma prestado un maldito vestido y una de sus pelucas rubias

Dile que necesitas un lugar para quedarte

Estarás a salvo durante días si te afeitas las piernas con una hoja de afeitar envejecida

Sí, pero si todo sale como se supone que todo el vecindario te conoce y te expondrán.

Piénsalo antes de entrar por la puerta primero

Mira a la empleada de la tienda, es mayor que George Burns

Al diablo con eso, haz esa mierda, dispara a esa perra

¿Puedes darte el lujo de arruinar esta mierda?

¿Eres tan rico?

¿Por qué te importa un carajo si ella muere?

¿Eres esa perra?

¿De verdad crees que le importa una mierda si tienes hijos?

Hombre, no lo hagas, no vale la pena arriesgarse

(Tienes razón)

No sobre esta mierda, tira la galleta

(Detente, lo haré)

Ni siquiera escuches a Slim yo, él es malo para ti

(¿Sabes qué Dre? No me gusta tu actitud)

(Está bien, vamos, solo ven aquí por un minuto)

(Mmm, no sé)

(Mira bebé, maldita sea)

(Yo, va a estar bien, ¿verdad?)

(Bueno esta bien)

Conoce a Stan, veintiún años

(Dame un beso)

Después de conocer a una chica joven en una fiesta rave

Las cosas comienzan a ponerse calientes y pesadas en una habitación de arriba

Una vez más, su conciencia entra en juego.

(Mierda)

Ahora escúchame, mientras besas su mejilla

Y untando su lápiz labial, deslicé esto en su bebida

Ahora todo lo que tienes que hacer es mordisquear el lóbulo de la oreja de esta pequeña perra

(Oye, esta chica solo tiene quince años)

(No debes aprovecharte de ella, eso no es justo)

Yo, mira su arbusto, ¿tiene pelo?

(UH Huh)

A la mierda esta perra justo aquí en el lugar desnudo

Hasta que se desmaya y olvidó cómo llegó allí

(Hombre, ¿nunca has visto esa película 'Kids'?)

No, pero vi la porno con SunDoobiest

(Mierda, ¿quieres que te lleven a la cárcel?)

Hombre, al diablo con eso, golpea esa mierda cruda y fianza

Conoce a Grady, un trabajador de la construcción de veintinueve años

Después de volver a casa después de un duro día de trabajo

Entra por la puerta de su casa en el parque de casas rodantes

Para encontrar a su esposa en la cama con otro hombre

(Qué carajo)

(grady)

Está bien, cálmate, relájate, empieza a respirar

Al diablo con esa mierda, acabas de atrapar a esta perra haciendo trampa

Mientras estás en el trabajo, ella está con un tipo tratando de bajarse

A la mierda cortarle la garganta, cortarle la cabeza a esta perra

Espera, ¿y si hay una explicación para esta mierda?

(¿Qué, ella tropezó, cayó, aterrizó en su pene?)

Muy bien, Shady, tal vez tenga razón, Grady.

Pero piensa en el bebé antes de volverte loco

De acuerdo, lo pensé, ¿todavía quieres apuñalarla?

¿Agarrarla por el cuello, atrapar a tu hija y secuestrarla?

Eso es lo que hice, sé inteligente, no seas un retrasado

Vas a aceptar el consejo de alguien que abofeteó a Dee Barnes

¿Qué dices?

(¿Qué pasa, no pensé que lo recordaría?)

te voy a matar hijo de puta

temperamento, temperamento

Sr. Dre?

Sr. N.W.A.

El Sr. AK viene directamente de Compton, ¿es mejor que se abran paso?

¿Cómo diablos vas a decirle a este hombre que no sea violento?

Porque él no necesita ir por la misma ruta que yo fui

Estuve allí, hice eso, joder ¿Qué estoy diciendo?

Dispárales a ambos Grady

¿Dónde está tu arma?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos