TO WHOEVER - DPR LIVE
С переводом

TO WHOEVER - DPR LIVE

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:33

A continuación la letra de la canción TO WHOEVER Artista: DPR LIVE Con traducción

Letra " TO WHOEVER "

Texto original con traducción

TO WHOEVER

DPR LIVE

Оригинальный текст

I remember the life I had in Guam

The beach, the way the water felt

The warm sunlight on my skin

Shit, life was pretty good

I really miss those days

But then again, I hated school

I hated how people shouted at me

For looking different

Calling me names

Just because of my skin color, you know?

But I didn’t really care

As long as my mom and dad were smiling

I thought nothing could go wrong

What could go wrong?

(Nothing) nothing

What could… nothing

Two thousand seven, February fourth

I was packing my things

And I was leaving for Korea

I didn’t know why at the time

All I knew was I had to say goodbye

To the place I called home

And say hello to…

Mister sun shine

I ain’t got no time yeah

Mister fast car

I don’t want no ride no

Mister city lights

I don’t want no fight

I don’t want to hide

I don’t want to lie

And I want to know why?

Why I had to feel incomplete

Every second of my week

Like why I had to have 3 jobs

Just to stay on my feet

Why I had to enlist in the army

Before I could even speak

Or why my dad had to be diagnosed with something

He couldn’t beat… cancer (Cancer, cancer, cancer, cancer)

Honestly, it felt like death

But he was facing death

So I was confused

I remember asking myself

Where do we go when we die?

Hell?

Heaven?

Do we enter a void?

Space?

Reincarnation?

Where do we go?

Where do we go?

Where do we go?

Too many questions with no answers

Where do we go?

God I don’t know!

Where do I go?

Now fast forward 5 years

(Coming To You Live)

IITE COOL

I guess a lot has happened since then

But here I am asking myself the same questions

Перевод песни

Recuerdo la vida que tenía en Guam

La playa, la forma en que se sentía el agua

La cálida luz del sol en mi piel

Mierda, la vida era bastante buena.

Realmente echo de menos aquellos días

Pero, de nuevo, odiaba la escuela.

Odiaba cómo la gente me gritaba

Por verse diferente

Llamándome nombres

Solo por el color de mi piel, ¿sabes?

Pero realmente no me importaba

Mientras mi mamá y mi papá estuvieran sonriendo

Pensé que nada podría salir mal

¿Qué puede salir mal?

(Nada nada

¿Qué podría… nada?

dos mil siete, cuatro de febrero

yo estaba empacando mis cosas

Y me iba a Corea

No sabía por qué en ese momento

Todo lo que sabía era que tenía que decir adiós

Al lugar al que llamé hogar

Y saluda a…

Señor brillo del sol

No tengo tiempo, sí

Señor auto veloz

No quiero ningún paseo no

Señor luces de la ciudad

no quiero ninguna pelea

no quiero esconderme

no quiero mentir

Y quiero saber porque?

Por qué tenía que sentirme incompleto

Cada segundo de mi semana

Como por qué tenía que tener 3 trabajos

Solo para permanecer de pie

Por qué tuve que alistarme en el ejército

Antes de que pudiera hablar

O por qué mi papá tuvo que ser diagnosticado con algo

Él no pudo con… el cáncer (Cáncer, cáncer, cáncer, cáncer)

Honestamente, se sentía como la muerte.

Pero se enfrentaba a la muerte.

Así que estaba confundido

recuerdo haberme preguntado

¿Adónde vamos cuando morimos?

¿Infierno?

¿Cielo?

¿Entramos en un vacío?

¿Espacio?

¿Reencarnación?

¿A donde vamos?

¿A donde vamos?

¿A donde vamos?

Demasiadas preguntas sin respuestas

¿A donde vamos?

¡Dios, no lo sé!

¿A dónde voy?

Ahora avance rápido 5 años

(Llegando a ti en vivo)

IITE FRESCO

Supongo que han pasado muchas cosas desde entonces.

Pero aquí estoy haciéndome las mismas preguntas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos