You're Getting to Be a Habit with Me - Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra
С переводом

You're Getting to Be a Habit with Me - Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:53

A continuación la letra de la canción You're Getting to Be a Habit with Me Artista: Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra Con traducción

Letra " You're Getting to Be a Habit with Me "

Texto original con traducción

You're Getting to Be a Habit with Me

Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra

Оригинальный текст

Gee it’s all fine and dandy,

Sugar Candy, I’ve got you!

Then I only see the sunny side,

Even trouble has its funny side!

When you’re gone, Sugar Candy,

I get lonesome, I get blue;

When you’re handy

It’s fine and dandy,

But when you’re gone what can I do?

Перевод песни

Caramba, todo está bien y elegante,

¡Sugar Candy, te tengo!

Entonces solo veo el lado soleado,

¡Hasta los problemas tienen su lado divertido!

Cuando te hayas ido, Sugar Candy,

me siento solo, me pongo azul;

cuando eres útil

Está bien y elegante,

Pero cuando te hayas ido, ¿qué puedo hacer?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos