Doomtown (Beat By Ribbs) - Follow Him to the End of the Desert feat. Nastee & Makie, Follow Him to the End of the Desert, Nastee

Doomtown (Beat By Ribbs) - Follow Him to the End of the Desert feat. Nastee & Makie, Follow Him to the End of the Desert, Nastee

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:26

A continuación la letra de la canción Doomtown (Beat By Ribbs) Artista: Follow Him to the End of the Desert feat. Nastee & Makie, Follow Him to the End of the Desert, Nastee Con traducción

Letra " Doomtown (Beat By Ribbs) "

Texto original con traducción

Doomtown (Beat By Ribbs)

Follow Him to the End of the Desert feat. Nastee & Makie, Follow Him to the End of the Desert, Nastee

Texto original

It´s not a very habitable place, my hometown is just a hold-down of profound

Nazis and cold minds.

It´s funny how they defend this preposterous mindstate, when these so-called

«underdogs» ride a populous brown wave, but they always make me laugh and

somehow I persevere and oddly enough, you see, I’m not the only person here

that focuses on the negative to keep ourselves positive, like how wolfhating

fuckheads all have prehistoric arguments, and how for 3 whole months there’s

basically nothing but darkness, well…

We get some sunlight so I’m not completely honest.

I see graffitiartists making pieces in my namne, that’s how we get it started,

I hope I’ll speak with you someday.

All of this is really perfect, the smaller things that bugs me and the bigger

things that makes it worth it.

My sheer existence has spawned some complications but I’m needed here,

this is my base of operations.

I used to know this woman who hade the most beautiful braids on the topside of

her head.

She was slave-Leia in high definition, and that’s about as exiting this story

gets, cause there’s nothing mysterius around here at all.

The undead on the other side don’t get my call but around here you know the

loud get’s to show cause a bullet flies fast and a wolf dies slow.

A blue-collar hometown

Nazifucks and Wolfhaters

Things aint always what they seeme

I’m staying right here.

Traducción de la canción

No es un lugar muy habitable, mi ciudad natal es solo un refugio de profunda

Nazis y mentes frías.

Es curioso cómo defienden este absurdo estado mental, cuando estos supuestos

los «underdogs» montan una ola marrón populosa, pero siempre me hacen reír y

de alguna manera persevero y, curiosamente, verás, no soy la única persona aquí

que se enfoca en lo negativo para mantenernos positivos, como cuando odiar a los lobos

todos los idiotas tienen argumentos prehistóricos, y cómo durante 3 meses completos hay

básicamente nada más que oscuridad, bueno...

Tenemos algo de luz solar, así que no soy completamente honesto.

Veo grafiteros haciendo piezas en mi namne, así es como empezamos,

Espero hablar contigo algún día.

Todo esto es realmente perfecto, las cosas más pequeñas que me molestan y las más grandes

cosas que hacen que valga la pena.

Mi mera existencia ha generado algunas complicaciones, pero me necesitan aquí,

esta es mi base de operaciones.

Solía ​​conocer a esta mujer que tenía las trenzas más hermosas en la parte superior de

su cabeza.

Ella era la esclava-Leia en alta definición, y eso es como salir de esta historia.

se pone, porque no hay nada misterioso por aquí.

Los muertos vivientes del otro lado no reciben mi llamada, pero por aquí conocen

fuerte para mostrar porque una bala vuela rápido y un lobo muere lento.

Una ciudad natal de cuello azul

Nazifucks y Wolfhaters

Las cosas no siempre son lo que parecen

Me quedo aquí mismo.

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos