A continuación la letra de la canción Gegenwindsurfen Artista: Donots, Jan Windmeier Con traducción
Texto original con traducción
Donots, Jan Windmeier
«Hähä, hä?»
Haha
Haha
Haha
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Weil Langeweile langsam langweilig wird
Weil die Depression mich nur deprimiert
Kann ich den Wald vor lauter Äxten nicht mehr sehen
Und kein Problem wird zum Problem
(Ah-ah-ah-ah-ah) Gegenwindsurfen
(Ah-ah-ah-ah-ah) Ich geh' Gegenwindsurfen
Weil mein Karmakonto nur noch rote Zahlen schreibt
Weil ich müde werd' von der Müdigkeit
Bezahl' ich einfach weiter mit meinem schlechten Namen
Und werde meine Fehler als Attitüde tarnen
Und der Wind peitscht mir ins Gesicht
Und immer höher und weiter trägt es mich
Und ich lehn' mich gegen den Orkan
Weil ich nicht anders kann und dann fängt alles von vorne an
(Ah-ah-ah-ah-ah) Gegenwindsurfen
(Ah-ah-ah-ah-ah) Ich geh' Gegenwindsurfen
(Ah-ah-ah-ah-ah) Und der Wind peitscht mir ins Gesicht, Gegenwindsurfen
(Ah-ah-ah-ah-ah) Und immer höher und weiter trägt es mich
"¿Ajá?"
Ja ja
Ja ja
Ja ja
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Porque el aburrimiento se vuelve aburrido
Porque la depresión solo me deprime
Ya no puedo ver el bosque por las hachas
Y ningún problema se convierte en un problema
(Ah-ah-ah-ah-ah) Upwind surf
(Ah-ah-ah-ah-ah) Voy contra el viento surfeando
Porque mi cuenta de karma solo esta en rojo
Porque me canso del cansancio
Seguiré pagando con mi mal nombre
Y disfrazaré mis errores de actitud
Y el viento azota mi cara
Y me lleva más alto y más lejos
Y me apoyo contra el huracán
Porque no puedo evitarlo y luego todo comienza de nuevo
(Ah-ah-ah-ah-ah) Upwind surf
(Ah-ah-ah-ah-ah) Voy contra el viento surfeando
(Ah-ah-ah-ah-ah) Y el viento me azota la cara, surfeando contra el viento
(Ah-ah-ah-ah-ah) Y cada vez más alto me lleva
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos