A continuación la letra de la canción Исчезай на рассвете Artista: Dominator, NeonDeath Con traducción
Texto original con traducción
Dominator, NeonDeath
Полагаю, такие моменты бывают у каждого
Однажды осенним утром ты открываешь глаза
Смотришь на гонимые ветром опавшие листья
И понимаешь, что в каждом из них
В каждой капле дождя и каждом раскате грома
И заключается то, что мы все привыкли называть жизнью
Тебе будет этого не хватать, когда твое имя окажется в тетради смерти
Когда листья унесут тело в пустоту
Наконец то поймешь в чем вся суть
На рассвете ты исчезнешь навсегда
Тетрадь смерти твой билет в этот путь
И ты не запомнишь ведь уже все что было, но ушло
Это лишь твой первый шаг в пустоту
Когда ты почуешь страх и боль, то обернись
Это не игра сынок, но и не жизнь
Исчезай на рассвете
И в такие моменты приходит осознание того
Что жизнь существует лишь здесь и сейчас
В этой крохотной единице времени
Которая для тебя и есть настоящий момент
Не думай о том, что ты будешь счастлив завтра
Исчезай на рассвете
Supongo que todo el mundo tiene esos momentos.
Una mañana de otoño abres los ojos
Miras las hojas caídas arrastradas por el viento
Y entiendes que en cada uno de ellos
En cada gota de lluvia y cada trueno
Y eso es lo que todos solíamos llamar vida.
Lo extrañarás cuando tu nombre esté en la nota de muerte.
Cuando las hojas llevan el cuerpo al vacío
Finalmente, entenderás cuál es el punto
Al amanecer desaparecerás para siempre
Death Note es tu boleto para este viaje
Y no recordarás, porque todo lo que fue, pero se fue
Este es solo tu primer paso hacia el vacío.
Cuando sientas miedo y dolor, entonces date la vuelta
Esto no es un juego, hijo, pero tampoco la vida.
Desaparecer al amanecer
Y en esos momentos llega la comprensión de que
Que la vida existe solo aquí y ahora
En esta pequeña unidad de tiempo
Que para ti es el momento presente
No creas que serás feliz mañana.
Desaparecer al amanecer
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos