Lover du Jour - Dolly Parton
С переводом

Lover du Jour - Dolly Parton

  • Альбом: Blue Smoke

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:11

A continuación la letra de la canción Lover du Jour Artista: Dolly Parton Con traducción

Letra " Lover du Jour "

Texto original con traducción

Lover du Jour

Dolly Parton

Оригинальный текст

What are you looking at, lover boy?

It won’t do you any good

Cause I know your kind

If you wanna be mine

We gotta get this understood

Oh, I’m not gonna be your, be your lover du jour

Your special off the day, no way, I’ll do farewell, bonjour

Pardon my French

But there’s no chance in the hell for you, for sure

If you think I will be, I’ll be your lover du jour

Pas moi, not me!

I am well aware of your good looks and sexy ways

Serving up yourself to girls to satisfy your taste

The fresh catch of the day on your Romeo buffet

Served up hot and ready just having it your way

Well, if I’m on the menu

You’d better get this straight (Lover du jour)

Me and you had better come to terms before you grab your plate

Don’t need one place to order if you believe that I

I’m just some cheesy little dish, just another chickie pie

Oh, I’m not gonna be your, be your lover du jour

The flavor of the day, no way, I’ll do farewell, bonjour

Pardon my French, but there’s no chance in the hell that I’ll endure

The fact that I would only be your lover du jour

Oubliez-moi!

Forget me!

Still looking, lover boy?

Have you changed your view?

I told you once, I’ll say it again

I’ll take no merit from you!

That’s crap!

If you want something appetizing

Something real and satisfying

I’ll be worth a second look, but that’s the only way!

Cause, I’m not gonna be your, be your l’amour du jour

Your playmate of the day, no way, I’ll do farewell, bonjour

Cause I won’t be caught up in all your charm and your allure

No, I’m not gonna be your, be your lover du jour

No, I’m not gonna be your, be your lover du jour

The special off the day, no way, I’ll do farewell, bonjour

Pardon my French, but there’s no chance in the hell that I’ll endure

The fact that I would only be your lover du jour

No, I’m not gonna be your, be your lover du jour

Your lover du jour

Mmmm, c’est domage, too bad

No, I am not for your amusement

I am not a toy, you are nothing but trouble

You are a bad bad boy!

(l'amour du jour)

I am a tasty starter around a full course meal

Desert half after dinner drink, and you can have your fill

Pardon my French …

Tu ne causes que des ennuis, tu es un mauvais garçon

Any questions?

Aw, my French is awful but my love is awesome

They’re gonna laugh at me in France, sorry…

Перевод песни

¿Qué estás mirando, chico amante?

No te hará ningún bien

Porque conozco tu tipo

Si quieres ser mía

Tenemos que entender esto

Oh, no voy a ser tu, ser tu amante du jour

Tu especial fuera del día, de ninguna manera, me despediré, bonjour

Perdona mi francés

Pero no hay posibilidad en el infierno para ti, seguro

Si crees que lo seré, seré tu amante du jour

¡Pas moi, yo no!

Soy muy consciente de tu buena apariencia y formas sexys.

Sirviendote a las chicas para satisfacer tu gusto

El pescado fresco del día en tu buffet Romeo

Servido caliente y listo solo como a tu manera

Bueno, si estoy en el menú

Será mejor que aclares esto (Amante del día)

Será mejor que tú y yo lleguemos a un acuerdo antes de tomar tu plato

No necesito un lugar para ordenar si crees que yo

Solo soy un platillo cursi, solo otro pastel de pollo

Oh, no voy a ser tu, ser tu amante du jour

El sabor del día, de ninguna manera, me despediré, bonjour

Perdón por mi francés, pero no hay ninguna posibilidad en el infierno de que aguante

El hecho de que solo sería tu amante du jour

Oubliez-moi!

¡Olvidame!

¿Sigues buscando, chico amante?

¿Has cambiado de opinión?

Te lo dije una vez, lo diré de nuevo

¡No tomaré ningún mérito de ti!

¡Eso es basura!

Si quieres algo apetitoso

Algo real y satisfactorio.

Valdría la pena echarle un segundo vistazo, ¡pero esa es la única manera!

Porque, no voy a ser tu, ser tu l'amour du jour

Tu compañero de juegos del día, de ninguna manera, me despediré, bonjour

Porque no me dejaré atrapar por todo tu encanto y tu encanto

No, no voy a ser tu, ser tu amante du jour

No, no voy a ser tu, ser tu amante du jour

El especial del día, de ninguna manera, me despediré, bonjour

Perdón por mi francés, pero no hay ninguna posibilidad en el infierno de que aguante

El hecho de que solo sería tu amante du jour

No, no voy a ser tu, ser tu amante du jour

Tu amante del día

Mmmm, c'est domage, lástima

No, no estoy para tu diversión

yo no soy un juguete tu no eres mas que un problema

¡Eres un chico malo malo!

(l'amour du jour)

Soy un entrante sabroso en torno a una comida completa.

Desierto la mitad después de la cena, bebe y puedes llenarte.

Perdón por mi francés...

Tu ne causas que des ennuis, tu es un mauvais garçon

¿Alguna pregunta?

Aw, mi francés es horrible pero mi amor es increíble

Se van a reír de mí en Francia, lo siento…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos