A continuación la letra de la canción Я буду любить тебя Artista: Дмитрий Колдун Con traducción
Texto original con traducción
Дмитрий Колдун
Кто бы знал, что я буду так любить,
И одну тебя боготворить.
Кто бы знал,
Что я сердце навсегда, отдам.
Кто бы знал, что я буду каждый день
Бесконечно думать о тебе.
Кто бы знал, что я найду тебя тогда?
И я тобою живу, и кто я без тебя?
Припев:
Пока нет осени без дождя, пока зима не остынет.
Пока Луна не устанет светить — я буду тебя любить!
Пока все реки, проливы, моря не превратятся в пустыни;
Пока еще вертится Земля — я буду любить тебя!
Если б знал, что напрасно суета;
Что найдется в этой жизни та —
С кем забьется сердце моё в такт сейчас;
Если б знал я, что всё случится так:
Что моя исполнится мечта —
Я бы отдал всё еще тогда за нас.
И я тобою живу, и кто я без тебя?
Припев:
Пока нет осени без дождя, пока зима не остынет.
Пока Луна не устанет светить — я буду тебя любить!
Пока все реки, проливы, моря не превратятся в пустыни;
Пока еще вертится Земля — я буду любить тебя!
Пока нет осени без дождя, пока зима не остынет.
Пока Луна не устанет светить — я буду тебя любить!
Пока все реки, проливы, моря не превратятся в пустыни;
Пока еще вертится Земля — я буду любить тебя!
Я буду любить тебя…
Quien hubiera dicho que yo amaría tanto,
Y te idolatro solo.
quien sabría
Que daré mi corazón para siempre.
Quién hubiera sabido que estaría todos los días
Pensando en ti sin parar.
¿Quién hubiera sabido que te encontraría entonces?
Y vivo por ti, ¿y quién soy sin ti?
Coro:
Hasta que no haya otoño sin lluvia, hasta que el invierno se enfríe.
¡Hasta que la luna deje de brillar, te amaré!
Hasta que todos los ríos, estrechos, mares se conviertan en desiertos;
¡Mientras la Tierra siga girando, te amaré!
Si supiera que la vanidad es en vano;
¿Qué se encontrará en esta vida que -
¿Con quién palpitará ahora mi corazón;
Si supiera que todo sucedería así:
Que mi sueño se hará realidad
Habría dado todo en aquel entonces por nosotros.
Y vivo por ti, ¿y quién soy sin ti?
Coro:
Hasta que no haya otoño sin lluvia, hasta que el invierno se enfríe.
¡Hasta que la luna deje de brillar, te amaré!
Hasta que todos los ríos, estrechos, mares se conviertan en desiertos;
¡Mientras la Tierra siga girando, te amaré!
Hasta que no haya otoño sin lluvia, hasta que el invierno se enfríe.
¡Hasta que la luna deje de brillar, te amaré!
Hasta que todos los ríos, estrechos, mares se conviertan en desiertos;
¡Mientras la Tierra siga girando, te amaré!
Te querre…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos