A continuación la letra de la canción Любовь – война Artista: Дмитрий Колдун Con traducción
Texto original con traducción
Дмитрий Колдун
Ветром сломаны крылья, и две минуты до земли.
Мы о мире забыли, когда любовь свою нашли.
Мы взлетали и падали в наше небо — без дна.
Если любовь — это война, бейся за нас!
За меня, против дождя;
и суеты в зоне огня.
Только я, только ты в строю без сна.
Любовь — война.
Одна она, любовь…
Жаль, но времени мало,
Чтоб боль от ран свою лечить.
Шрамы, как одеяло,
Но я буду жить, буду снова жить.
Мы взлетаем и падаем в наше небо — без дна.
Если любовь — это война, бейся за нас!
За меня, против дождя;
и суеты в зоне огня.
Только я, только ты в строю без сна.
Любовь — война.
Одна она, любовь…
Если любовь — это война, бейся за нас!
За меня, против дождя;
и суеты в зоне огня.
Только я, только ты в строю без сна.
Любовь — война.
Одна она, любовь…
El viento rompió las alas, y dos minutos al suelo.
Nos olvidamos del mundo cuando encontramos nuestro amor.
Despegamos y caímos en nuestro cielo, sin fondo.
Si el amor es guerra, ¡lucha por nosotros!
Para mí, contra la lluvia;
y bullicio en la zona de fuego.
Solo yo, solo tú en las filas sin dormir.
El amor es guerra.
uno es el amor...
Es una pena, pero no hay suficiente tiempo,
Para sanar tu dolor de las heridas.
Cicatrices como una manta
Pero viviré, viviré de nuevo.
Despegamos y caemos en nuestro cielo, sin fondo.
Si el amor es guerra, ¡lucha por nosotros!
Para mí, contra la lluvia;
y bullicio en la zona de fuego.
Solo yo, solo tú en las filas sin dormir.
El amor es guerra.
uno es el amor...
Si el amor es guerra, ¡lucha por nosotros!
Para mí, contra la lluvia;
y bullicio en la zona de fuego.
Solo yo, solo tú en las filas sin dormir.
El amor es guerra.
uno es el amor...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos