BooskAthanor - Django
С переводом

BooskAthanor - Django

Год
2021
Язык
`Francés`
Длительность
145160

A continuación la letra de la canción BooskAthanor Artista: Django Con traducción

Letra " BooskAthanor "

Texto original con traducción

BooskAthanor

Django

Оригинальный текст

Ma vie, c’est un film et j’suis pas passé loin du court-métrage

La barrière est fine entre fou et sage

Et pour faire le bilan, j’ai comme douze étages

Trouve-moi dix-sept piges avec Jack Daniel dans le Noctilien

Le 31 août à Oslo, mon frérot, c’est le quotidien

Maintenant, c’est trop tard pour qu’on m’donne des ordres

J'était qu’un garçon, j’pensais comme les hommes

On peut être bienveillant s’il s’agit de ceux qu’on aime

Et j’suis pas Peace &Love, j’suis pas John Lennon

Les hommes, les femmes, c’est pas pareil, regarde la population carcérale

Combien d’soirées en t-shirt blanc où j’finis comme si j’ai joué pour Arsenal?

Quand ils vont se coucher, moi, j’ai juste la fin du monde en tête

Mes voyages sont à l’intérieur, non, j’fais pas mes vacances en Crète

Ils pensent qu’ils parlent mal de moi, en vrai, ils parlent mal d’eux-mêmes

J’ai un océan de tristesse derrière une façade de haine

Pathologie de Fury Tyson, j’ferme les yeux, j’vois des fusils d’assaut

T’es un homme, fais pas d’bruit quand tu souffles, les dés sont pipés depuis le

berceau

Ceux qui m’entourent sont des mecs biens, est-ce que ça fait d’moi un mec bien?

C’est celui qui s’est guéri qui, malgré lui, deviendra médecin

Au pied du mur, c’est celui dans l’miroir qui m’a secouru ('couru)

J’suis moi-même tout d’suite comme ça, y a pas d’doute, vrais ceux sont qui

restent

Tout ça n’dure qu’un temps, c’est ce que m’rappelle fleur de Sakura

Ici, on n’meurt qu’une fois, mon frérot, c’est pas Sekiro

Dans mon cœur comme un surin, j’reconnais pas mon frère dans l’Humain

Si mon voisin a le double de c’que j’ai, j’t’en prie, arrache-moi une main

J’ai compris sur une aire de jeu, c’est croiser le fer c’qu’on sait faire de

mieux

À 25 piges, j’me sens presque vieux, j’sais pas si j’irais auprès de Dieu

De jour comme de nuit, j’rêve d’un monde meilleur sinon, j’tiens pas

Un grand frère métisse, j’ai toujours eu honte de mon teint pâle

Et c’est vrai mon frère, j’ai tout fait pour t’ressembler depuis qu’on est gamin

Il est tatoué sur mon âme ce jour où on s’est serré la main

C’est moi qui creuse mes tranchées, pour m’en sortir, j’vais peut-être en chier

Mais devant la glace, j’vois plus d'étranger

Tout seul lorsque j’irais parler symptômes ne vont pas en s’allégeant

Si j’cane vais-je entrer dans la légende?

BooskAthanor, putain d’merde

Перевод песни

Mi vida es una película y no me he alejado mucho del cortometraje.

Hay una delgada línea entre el tonto y el sabio

Y para hacer balance tengo como doce pisos

Encuéntrame diecisiete años con Jack Daniel en el Noctilien

31 de agosto en Oslo, hermano, es diario

Ahora es demasiado tarde para que me den órdenes

Yo era solo un niño, pensaba como los hombres

Puedes ser amable con los que amas

Y no soy Peace & Love, no soy John Lennon

Hombres, mujeres, no es lo mismo, mira la población carcelaria

¿Cuántas fiestas de camisetas blancas en las que termino como si jugara en el Arsenal?

Cuando se van a la cama, solo tengo en mente el fin del mundo

Mis viajes son interiores, no, no voy de vacaciones a Creta.

Creen que hablan mal de mi, realmente hablan mal de ellos mismos

Tengo un océano de tristeza detrás de una fachada de odio

Fury Tyson patología, cierro los ojos, veo rifles de asalto

Eres un hombre, no hagas ruido cuando soples, los dados se cargan desde el

cuna

Los que me rodean son buenos tipos, ¿eso me convierte en un buen tipo?

Es el que se cura quien, a pesar de sí mismo, se hará médico

Al pie de la pared, está el del espejo que me rescató ('corrió)

Yo mismo soy así enseguida, no hay duda, cierto esos son los que

Quédate

Todo esto solo dura un tiempo, eso es lo que me recuerda la flor de Sakura.

Aquí, solo mueres una vez, mi hermano, no es Sekiro

En mi corazón como un ratón, no reconozco a mi hermano en el Humano

Si mi vecino tiene el doble de lo que tengo, por favor arráncame la mano

Entendí en un patio de recreo, es cruzar espadas lo que sabemos hacer

mejor

A los 25 años me siento casi viejo, no sé si iría a Dios

Día y noche, sueño con un mundo mejor, de lo contrario, no me importa

Un hermano mayor mestizo, siempre me ha avergonzado mi tez pálida.

Y es verdad mi hermano, he hecho todo para parecerme a ti desde que éramos niños

Está tatuado en mi alma ese día que nos dimos la mano

Soy yo quien cava mis trincheras, para salir de ella, podría ser una perra

Pero frente al espejo, veo más extraños

Solo cuando voy a hablar los síntomas no desaparecen

¿Si me bastón entraré en la leyenda?

BooskAthanor, maldita sea

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos