Where I'm from - Diversidad, Mariama, Nach
С переводом

Where I'm from - Diversidad, Mariama, Nach

  • Год: 2011
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:36

A continuación la letra de la canción Where I'm from Artista: Diversidad, Mariama, Nach Con traducción

Letra " Where I'm from "

Texto original con traducción

Where I'm from

Diversidad, Mariama, Nach

Оригинальный текст

De donde vengo nadie cree al gobierno

Triunfa el pop y el techno

Niños caen enfermos

Por la nieve que llueve en su infierno interno

Eterno caos social

Si no hablas sobre futbol no eres nadie

El culto al hurto y al insulto impregna el aire

Una bandera ondea y ¿quién siente el color?

La fiesta compensa el dolor

Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa

Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar

Que pisa y cubre las semillas de rencor

I reflect on you

All the things that you said you’d do

You’ve disappointed me

But still I come back to you

As I reflect on you

The good times are the bad ones, too

Fuck you

But I have respect for you

That’s why I always come back to you

Prati moje stope na trenutak, ako možeš

Da ti pokažem par stvari koji idu ispod kože

Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja

Gdje godinama je mrak

Hoćeš živjet?

Budi jak !

Tamno nebo je nad mojom jadnom zemljom

A oko mene svi su zombie do jednog

Al sve do jednom kad ćemo ustati iz prašine

Dići šaku u zrak i srušit babilnske kapije

Перевод песни

De donde vengo nadie cree al gobierno

Triunfa el pop y el techno

Niños caen enfermos

Por la nieve que llueve en su infierno interno

eterno caos social

Si no hablas sobre futbol no eres nadie

El culto al hurto y al insulto impregna el aire

Una bandera ondea y ¿quién siente el color?

La fiesta compensa el dolor

Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa

Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar

Que pisa y cubre las semillas de rencor

yo reflexiono sobre ti

Todas las cosas que dijiste que harías

me has decepcionado

Pero aún vuelvo a ti

Mientras reflexiono sobre ti

Los buenos tiempos también son los malos

Vete a la mierda

pero te tengo respeto

Por eso siempre vuelvo a ti

Prati moje stope na trenutak, ako možeš

Da ti pokažem par stvari koji idu ispod kože

Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja

Gdje godinama je mrak

Hoćeš živjet?

Budi jak!

Tamno nebo je nad mojom jadnom zemljom

A oko mene svi su zombie do jednog

Al sve do jednom kad ćemo ustati iz prašine

Dići šaku u zrak i srušit babilnske kapije

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos