A continuación la letra de la canción Where I'm from Artista: Diversidad, Mariama, Nach Con traducción
Texto original con traducción
Diversidad, Mariama, Nach
De donde vengo nadie cree al gobierno
Triunfa el pop y el techno
Niños caen enfermos
Por la nieve que llueve en su infierno interno
Eterno caos social
Si no hablas sobre futbol no eres nadie
El culto al hurto y al insulto impregna el aire
Una bandera ondea y ¿quién siente el color?
La fiesta compensa el dolor
Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa
Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar
Que pisa y cubre las semillas de rencor
I reflect on you
All the things that you said you’d do
You’ve disappointed me
But still I come back to you
As I reflect on you
The good times are the bad ones, too
Fuck you
But I have respect for you
That’s why I always come back to you
Prati moje stope na trenutak, ako možeš
Da ti pokažem par stvari koji idu ispod kože
Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja
Gdje godinama je mrak
Hoćeš živjet?
Budi jak !
Tamno nebo je nad mojom jadnom zemljom
A oko mene svi su zombie do jednog
Al sve do jednom kad ćemo ustati iz prašine
Dići šaku u zrak i srušit babilnske kapije
De donde vengo nadie cree al gobierno
Triunfa el pop y el techno
Niños caen enfermos
Por la nieve que llueve en su infierno interno
eterno caos social
Si no hablas sobre futbol no eres nadie
El culto al hurto y al insulto impregna el aire
Una bandera ondea y ¿quién siente el color?
La fiesta compensa el dolor
Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa
Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar
Que pisa y cubre las semillas de rencor
yo reflexiono sobre ti
Todas las cosas que dijiste que harías
me has decepcionado
Pero aún vuelvo a ti
Mientras reflexiono sobre ti
Los buenos tiempos también son los malos
Vete a la mierda
pero te tengo respeto
Por eso siempre vuelvo a ti
Prati moje stope na trenutak, ako možeš
Da ti pokažem par stvari koji idu ispod kože
Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja
Gdje godinama je mrak
Hoćeš živjet?
Budi jak!
Tamno nebo je nad mojom jadnom zemljom
A oko mene svi su zombie do jednog
Al sve do jednom kad ćemo ustati iz prašine
Dići šaku u zrak i srušit babilnske kapije
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos