
A continuación la letra de la canción Natascha Artista: Die Flippers Con traducción
Texto original con traducción
Die Flippers
nie bring ich die Sehnsucht so auf das Papier.
Schreibe wie ein Dichter
doch es hilft nicht sehr.
wünsch mir meine Liebste von so weit hierher.
Doch ich weine nicht und schick ein Telegramm
du Nataschinka
ich komme morgen an.
Natascha — taschinka ich muß dich wiedersehn
träumen im Sonnenschein
dort wo die Birken stehn.
Wachst du am Morgen auf
steh ich vor deiner Tür
Natascha — taschinka ich fliege heut nacht noch zu dir.
Tausend bunte Blumen
Wind in deinem Haar
wo sind nur die Tage
wo das letzte Jahr
wo sind die Gedanken
was ist mir noch lieb
erst ist’s deine Wärme
die mich zu dir zieht.
Und du schreibst die Zeit ist besser
als vorher
wenn ich wiederkomm
dann freust du dich so sehr.
Natascha — taschinka ich muß dich wiedersehn
träumen im Sonnenschein
dort wo die Birken stehn.
Wachst du am Morgen auf
steh ich vor deiner Tür
Natascha — taschinka ich fliege heut nacht noch zu dir.
Natascha — taschinka ich muß dich wiedersehn
träumen im Sonnenschein
dort wo die Birken stehn.
Wachst du am Morgen auf
steh ich vor deiner Tür
Natascha — taschinka ich fliege heut nacht noch zu dir.
Natascha — taschinka ich muß dich wiedersehn
träumen im Sonnenschein
dort wo die Birken stehn.
Wachst du am Morgen auf
steh ich vor deiner Tür
Natascha — taschinka ich fliege heut nacht noch zu dir.
Nunca puse mi anhelo en papel de esa manera.
escribir como un poeta
pero no ayuda mucho.
Deseo mi amor desde tan lejos aquí.
Pero no lloro y mando un telegrama
tú Natashinka
llego mañana
Natascha — taschinka tengo que volver a verte
soñar bajo el sol
donde están los abedules.
¿Te despiertas por la mañana?
Estoy frente a tu puerta
Natascha — Tashinka Voy a volar hacia ti esta noche.
Mil flores de colores
viento en tu cabello
donde estan los dias
donde el año pasado
donde estan los pensamientos
que mas amo
primero es tu calor
que me atrae hacia ti.
Y escribes el tiempo es mejor
como anteriormente
cuando regrese
entonces eres tan feliz.
Natascha — taschinka tengo que volver a verte
soñar bajo el sol
donde están los abedules.
¿Te despiertas por la mañana?
Estoy frente a tu puerta
Natascha — Tashinka Voy a volar hacia ti esta noche.
Natascha — taschinka tengo que volver a verte
soñar bajo el sol
donde están los abedules.
¿Te despiertas por la mañana?
Estoy frente a tu puerta
Natascha — Tashinka Voy a volar hacia ti esta noche.
Natascha — taschinka tengo que volver a verte
soñar bajo el sol
donde están los abedules.
¿Te despiertas por la mañana?
Estoy frente a tu puerta
Natascha — Tashinka Voy a volar hacia ti esta noche.
Die Flippers • 2006
Die Flippers • 2019
Die Flippers • 1991
Die Flippers • 2016
Die Flippers • 2019
Die Flippers • 2017
Die Flippers • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos