We Can Never Light That Old Flame Again - Diana Ross
С переводом

We Can Never Light That Old Flame Again - Diana Ross

  • Альбом: Diana

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:36

A continuación la letra de la canción We Can Never Light That Old Flame Again Artista: Diana Ross Con traducción

Letra " We Can Never Light That Old Flame Again "

Texto original con traducción

We Can Never Light That Old Flame Again

Diana Ross

Оригинальный текст

Never light that old flame again

No, not ever, no never

We just can’t fight it

We just can’t light it

When our friendship turned to love

That’s when the world turned on

But when our love turned to friendship

I knew the feelin' was gone

Why keep clingin' to bits and pieces

When all the time loneliness increases

We both have to know when to let go

But we talk and talk and lay awake

The more we talk, the less we say

There’s no way, just ain’t no way

We can ever light that old flame again

Never feel the same again

With warmed over love and leftover dreams

When our love was a ragin' fire

We’d make love all night

But now when we’re makin' love

We make love just to be polite

We can’t go back to where we’ve been

Can never cross that bridge again

But let’s be glad for what we had

'Cause we took and took until it’s all used up

We can’t drink from an empty cup

It’s all used up, it’s all used up

Life’s too short to keep holdin' on

We both know that the feeling’s gone

We keep clingin' to bits and pieces

When all the time loneliness increases

Ain’t no way

Ain’t no way, baby

Oh, there just ain’t no way

No, there just ain’t no way

That we could ever light that old flame again

Never feel ever the same again

With warmed over love and leftover dreams

Перевод песни

Nunca vuelvas a encender esa vieja llama

No, nunca, no nunca

Simplemente no podemos luchar contra eso

Simplemente no podemos encenderlo

Cuando nuestra amistad se convirtió en amor

Fue entonces cuando el mundo se encendió

Pero cuando nuestro amor se convirtió en amistad

Sabía que el sentimiento se había ido

¿Por qué seguir aferrándose a partes y piezas?

Cuando todo el tiempo aumenta la soledad

Ambos tenemos que saber cuándo soltar

Pero hablamos y hablamos y nos quedamos despiertos

Cuanto más hablamos, menos decimos

No hay manera, simplemente no hay manera

Podemos volver a encender esa vieja llama

Nunca vuelvas a sentir lo mismo

Con amor recalentado y sueños sobrantes

Cuando nuestro amor era un fuego furioso

haríamos el amor toda la noche

Pero ahora cuando estamos haciendo el amor

Hacemos el amor solo para ser educados

No podemos volver a donde hemos estado

Nunca se puede cruzar ese puente de nuevo

Pero alegrémonos por lo que tuvimos

Porque tomamos y tomamos hasta que todo se agotó

No podemos beber de un vaso vacío

Todo está agotado, todo está agotado.

La vida es demasiado corta para seguir aguantando

Ambos sabemos que el sentimiento se ha ido

Seguimos aferrándonos a partes y piezas

Cuando todo el tiempo aumenta la soledad

no es de ninguna manera

De ninguna manera, nena

Oh, simplemente no hay manera

No, simplemente no hay manera

Que alguna vez podríamos encender esa vieja llama de nuevo

Nunca vuelvas a sentirte igual

Con amor recalentado y sueños sobrantes

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos