L'Heautontimoroumenos (1857) (Self-Tormentor) - Diamanda Galas
С переводом

L'Heautontimoroumenos (1857) (Self-Tormentor) - Diamanda Galas

  • Альбом: Saint of The Pit

  • Año de lanzamiento: 1986
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:49

A continuación la letra de la canción L'Heautontimoroumenos (1857) (Self-Tormentor) Artista: Diamanda Galas Con traducción

Letra " L'Heautontimoroumenos (1857) (Self-Tormentor) "

Texto original con traducción

L'Heautontimoroumenos (1857) (Self-Tormentor)

Diamanda Galas

Оригинальный текст

No rage, no rancor: I shall beat you

As butchers fell an ox

As Moses smote the rock in Horeb—

I shall make you weep

And by the waters of affliction

My desert will be slaked

My desire, that hope has made monstrous

Will frolic in your tears

As a ship tosses on the ocean—

In my besotted heart

Your adorable sobs will echo

Like an ecstatic drum

For I—am I not a dissonance

In the divine accord

Because of the greedy Irony

Which infiltrates my soul?

I hear it in my voice—that shrillness

That poison in my blood!

I am the sinister glass in which

The Fury sees herself!

I am the knife and the wound it deals

I am the slap and the cheek

I am the wheel and the broken limbs

Hangman and victim both!

I am the vampire at my own veins

One of the great lost horde

Doomed for the rest of my time, and beyond

«To laugh—and smile no more»

Перевод песни

Sin rabia, sin rencor: te golpearé

Como los carniceros derribaron un buey

Como Moisés hirió la roca en Horeb,

te hare llorar

Y junto a las aguas de la aflicción

Mi desierto será saciado

Mi deseo, que la esperanza ha hecho monstruoso

Retozará en tus lágrimas

Como un barco se sacude en el océano—

En mi corazón enamorado

Tus adorables sollozos resonarán

Como un tambor extático

Porque yo, ¿no soy una disonancia?

En el acuerdo divino

Por la ironía codiciosa

¿Cuál se infiltra en mi alma?

Lo escucho en mi voz, esa estridencia

¡Ese veneno en mi sangre!

Soy el cristal siniestro en el que

¡La Furia se ve a sí misma!

Soy el cuchillo y la herida que inflige

Soy la bofetada y la mejilla

Soy la rueda y los miembros rotos

¡Verdugo y víctima ambos!

Soy el vampiro en mis propias venas

Uno de la gran horda perdida

Condenado por el resto de mi tiempo, y más allá

«Reír y no sonreír más»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos