I Am not Deceived - Deströyer 666
С переводом

I Am not Deceived - Deströyer 666

Альбом
Defiance
Год
2012
Язык
`Inglés`
Длительность
276720

A continuación la letra de la canción I Am not Deceived Artista: Deströyer 666 Con traducción

Letra " I Am not Deceived "

Texto original con traducción

I Am not Deceived

Deströyer 666

Оригинальный текст

Is it with sadness you hang your head, or shame?

Is it your burden that leaves you blood-stained?

No song, no words, will ease your regret.

No drug, no love will let you forget.

For they are but fleeting, like words in the wind —

wild nights, sobered by the dawn.

For they are without meaning — like honourless men,

broken vows laid bare before the dawn.

Like a wild dog ensnared you’ll eat yourself free,

to rejoin the shadow of the hunting jaguar.

I once believe I held the answer in the palm of my hand,

and toyed with it like a child.

Worth, not worth dying for.

Worth living aloud

I question everything.

On the brink of self annihilation,

a lightning strike revelation-

how easily that we lie

for shallow love and hollow pride.

How vainly we do attempt

to stem the tide of consciousness,

how easily we are led on the merry dance to our death.

How entranced we are by the fire,

or enslaved to our own desires.

Human, all too Human!

Watch the Naked ape groveling before the stars —

scratching at the sky,

Your trials and tribulations,

they reek of self infatuation —

Перевод песни

¿Es con tristeza que bajas la cabeza, o con vergüenza?

¿Es tu carga la que te deja ensangrentada?

Ninguna canción, ninguna palabra aliviará tu arrepentimiento.

Ninguna droga, ningún amor te dejará olvidar.

porque son fugaces, como palabras en el viento,

noches salvajes, sobrio por el amanecer.

Porque carecen de sentido, como hombres sin honor,

votos rotos al descubierto antes del amanecer.

Como un perro salvaje atrapado, te comerás libre,

para reincorporarse a la sombra del jaguar cazador.

Una vez creo que tuve la respuesta en la palma de mi mano,

y jugó con él como un niño.

Vale la pena, no vale la pena morir por.

Vale la pena vivir en voz alta

Cuestiono todo.

Al borde de la autoaniquilación,

la revelación de un rayo-

con que facilidad mentimos

por amor superficial y orgullo hueco.

¡Cuán en vano intentamos

para detener la marea de la conciencia,

con qué facilidad somos llevados a la alegre danza de nuestra muerte.

¡Cuán extasiados estamos por el fuego,

o esclavizados a nuestros propios deseos.

¡Humano, demasiado humano!

Mira al mono desnudo arrastrándose ante las estrellas:

arañando el cielo,

tus pruebas y tribulaciones,

apestan a encaprichamiento propio—

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos