Asche zu Asche - Der W
С переводом

Asche zu Asche - Der W

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:21

A continuación la letra de la canción Asche zu Asche Artista: Der W Con traducción

Letra " Asche zu Asche "

Texto original con traducción

Asche zu Asche

Der W

Оригинальный текст

Ich hab' alles gegeben, meine Schuldigkeit getan

Ich blicke zurück, doch rühr' es nie wieder an

Ich lebte mein Leben, konstant konsequent

Hab' mein wütendes Herz an euch verschenkt

Ich sage das alles laut und klar

Und ich hoffe, es nimmt mich jemand wahr

Ich habe meine Art die Dinge zu seh’n

Eines Tages werdet ihr es versteh’n

Der Traum ist ausgeträumt

Keine Sekunde habe ich bereut

Egal was wir tun, es geht von Anfang an dem Ende zu

Mein Herz spürt Verlust, mein Fleisch den Schmerz

Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz

Doch es ist aus, mein Freund

Ein Ende ist Anfang und gar nicht schlimm

Ich sag' es als Mantra vor mich hin

Meines Daseins berauschendste Tage

Das Lied meines Lebens und ewige Narbe

Ich hab' es gehasst, ich hab' es geliebt

Jeder Augenblick war so intensiv

Geschichten tragen stets ein anderes Kleid

Und verblassen mit der Zeit

Der Traum ist ausgeträumt

Keine Sekunde habe ich bereut

Egal was wir tun, es geht von Anfang an dem Ende zu

Mein Herz spürt Verlust, mein Fleisch den Schmerz

Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz

Doch es ist aus, mein Freund

Wort für Wort;

ja, all mein Tun

Diente alleine unserem Ruhm

So schreib' ich, was ich schreiben muss

Mein Abschiedsgedicht

Ohne Anfang, ohne Mitte, ohne Schluss

Wort für Wort;

ja, all mein Tun

Diente alleine unserem Ruhm

So schreib' ich, was ich schreiben muss

Mein Abschiedsgedicht

Ohne Anfang, ohne Mitte, ohne Schluss

Asche zu Asche, Staub zu Staub

Es gibt kein zurück, Schande über mein Haupt

Habe alles getan, alles gegeben

Jetzt beginnt der Rest

Hallo Rest meines Lebens

Der Traum ist ausgeträumt

Keine Sekunde habe ich bereut

Egal was wir tun, es geht von Anfang an dem Ende zu

Mein Herz spürt Verlust, mein Fleisch den Schmerz

Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz

Doch es ist aus, mein Freund

Asche zu Asche, Staub zu Staub

Es gibt kein zurück, Schande über mein Haupt

Habe alles getan, alles gegeben

Jetzt beginnt der Rest

Hallo Rest meines Lebens

Wort für Wort;

ja, all mein Tun

Diente alleine unserem Ruhm

So schreib' ich, was ich schreiben muss

Mein Abschiedsgedicht

Ohne Anfang, ohne Mitte, ohne Schluss

Gedanken, die töten

Gedanken, die quälen

Ohne Gnade

Ich schreib' sie mir von der Seele

Ich schreib' sie mir von der Seele

Der Traum ist ausgeträumt

Mein Herz spürt die Angst, das Fleisch den Schmerz

Der Traum ist ausgeträumt

Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz

Keine Sekunde habe ich bereut

Die Schwachen beschützen, die Starken berauben

Keine Sekunde habe ich bereut

Das ist es, woran ich glaube

Der Traum ist ausgeträumt

Der Traum ist ausgeträumt

Keine Sekunde habe ich bereut

Doch es ist aus, mein Freund

Перевод песни

Lo he dado todo, cumplí con mi deber

Miro hacia atrás, pero nunca lo toco de nuevo

Viví mi vida, consistentemente consistente

Te di mi corazón enojado

Lo digo todo alto y claro

Y espero que alguien me note

tengo mi forma de ver las cosas

un dia lo entenderas

El sueño se acabó

no me he arrepentido ni un segundo

No importa lo que hagamos, va desde el principio hasta el final.

Mi corazón siente pérdida, mi carne el dolor

Pruebo el Onkelz en mi lengua y en mi corazón

Pero se acabó, mi amigo

Un final es un comienzo y no está nada mal

Lo digo como un mantra para mí mismo.

Los días más embriagadores de mi existencia

La canción de mi vida y cicatriz eterna

lo odiaba, me encantaba

Cada momento fue tan intenso

Las historias siempre visten un vestido diferente

Y se desvanecen con el tiempo

El sueño se acabó

no me he arrepentido ni un segundo

No importa lo que hagamos, va desde el principio hasta el final.

Mi corazón siente pérdida, mi carne el dolor

Pruebo el Onkelz en mi lengua y en mi corazón

Pero se acabó, mi amigo

Palabra por palabra;

si, todas mis obras

Servimos solo a nuestra gloria

Entonces escribo lo que tengo que escribir

mi poema de despedida

Sin principio, sin medio, sin final

Palabra por palabra;

si, todas mis obras

Servimos solo a nuestra gloria

Entonces escribo lo que tengo que escribir

mi poema de despedida

Sin principio, sin medio, sin final

Cenizas a las cenizas de polvo al polvo

No hay vuelta atrás, vergüenza en mi cabeza

Hice todo, di todo

Ahora empieza el resto

hola resto de mi vida

El sueño se acabó

no me he arrepentido ni un segundo

No importa lo que hagamos, va desde el principio hasta el final.

Mi corazón siente pérdida, mi carne el dolor

Pruebo el Onkelz en mi lengua y en mi corazón

Pero se acabó, mi amigo

Cenizas a las cenizas de polvo al polvo

No hay vuelta atrás, vergüenza en mi cabeza

Hice todo, di todo

Ahora empieza el resto

hola resto de mi vida

Palabra por palabra;

si, todas mis obras

Servimos solo a nuestra gloria

Entonces escribo lo que tengo que escribir

mi poema de despedida

Sin principio, sin medio, sin final

pensamientos que matan

pensamientos que atormentan

Sin piedad

Lo escribiré de mi corazón

Lo escribiré de mi corazón

El sueño se acabó

Mi corazón siente el miedo, la carne el dolor

El sueño se acabó

Pruebo el Onkelz en mi lengua y en mi corazón

no me he arrepentido ni un segundo

Proteger a los débiles, robar a los fuertes

no me he arrepentido ni un segundo

Eso es en lo que creo

El sueño se acabó

El sueño se acabó

no me he arrepentido ni un segundo

Pero se acabó, mi amigo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos