Paper Prince - Della Mae
С переводом

Paper Prince - Della Mae

Альбом
This World Oft Can Be
Год
2012
Язык
`Inglés`
Длительность
193750

A continuación la letra de la canción Paper Prince Artista: Della Mae Con traducción

Letra " Paper Prince "

Texto original con traducción

Paper Prince

Della Mae

Оригинальный текст

Why must you wait?

Why must you wait?

Why must you wait for the sky to fall?

Your brittle fingers, your eyes I recall

your shy heart and your stone walls,

why must I wait when you have not called?

You’ve never been kissed,

never been kissed

never been kissed by the paper prince

you light your fires of words on pyres

you’ll never be what your mind desires

you only imagine what it is that you have missed

And its gone long gone

in the fearless hum,

of a lonely song

I am a child,

I am a child

I am a child of waiting

the tears will fall upon my strings,

I’ll bow my head and my voice will sing

I never knew how tightly I could cling

we never can change

never can change

never can change or wash the stains

but who am I to hold the reigns?

The stead I ride she has no name

And its gone long gone

in the fearless hum

of a lonely song

No one will know

no one will know

no one will know how the end of it goes

the story that has already been told

our eyes were closed through the rhythm and prose

we will wake as the last line closes

And its gone long gone

in the fearless hum

of a lonely song

Перевод песни

¿Por qué debes esperar?

¿Por qué debes esperar?

¿Por qué debes esperar a que el cielo se caiga?

Tus dedos quebradizos, tus ojos recuerdo

tu tímido corazón y tus muros de piedra,

¿Por qué debo esperar si no has llamado?

nunca te han besado,

nunca ha sido besado

nunca ha sido besado por el príncipe de papel

enciendes tus fuegos de palabras en piras

nunca serás lo que tu mente desea

solo imaginas que es lo que te has perdido

Y se ha ido hace mucho tiempo

en el zumbido intrépido,

de una canción solitaria

Soy un niño,

Soy un niño

soy un hijo de la espera

las lágrimas caerán sobre mis cuerdas,

Inclinaré mi cabeza y mi voz cantará

Nunca supe cuán fuerte podría aferrarme

nunca podemos cambiar

nunca puede cambiar

nunca puede cambiar o lavar las manchas

pero ¿quién soy yo para tener las riendas?

El lugar en el que viajo ella no tiene nombre

Y se ha ido hace mucho tiempo

en el zumbido intrépido

de una canción solitaria

Nadie lo sabrá

nadie lo sabrá

nadie sabrá cómo va el final

la historia que ya se ha contado

nuestros ojos se cerraron a través del ritmo y la prosa

despertaremos cuando se cierre la última línea

Y se ha ido hace mucho tiempo

en el zumbido intrépido

de una canción solitaria

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos