A continuación la letra de la canción Les mots mon essence Artista: DEF Con traducción
Texto original con traducción
DEF
Y a qu’les vraies parallèles qui n’se touchent jamais
La mise entre parenthèses des mots vient les isoler
Les ciseaux les gommes les effacent nous font rigoler
Une bouteille à la mer ou des mots qu’on voudrait crier
Par moment les mots mentent sous leurs manteaux d’idées
La vérité me manque, enfonce le clou tel un marteau guidé
L'émotion nous empêche de trouver les bons
Quand sur la haine les mots sillonnent et aiment cracher du bon
Parfois ils n’sont pas les nôtres
Mal orthographier les fautes alors
Un mot d’travers, et blam un coup d’schlass dans les côtes
Un d’trop, et claque se referme la porte
Les pensées trahissent, les mots déguisés en lapsus
Les interdits remontent à la surface le temps d’une absence
Certains sont réparateurs, dont tout simplement du cœur
D’autres qui guidés les nerfs, d’autres hésitant sous la peur
Y a même des mots pour parler du silence
Même des mots pour se taire, et yo mon frère ferme ta gueule et pense
Le respect, l’insolence;
la trahison, la confiance tout marche par paire
Donc si tu souhaites vraiment gagner, commence par perdre
L E S espace, M O T S espace, M O N espace E deux S E N C E
L E S espace, M O T S espace, M O N espace E deux S E N C E
Tout comme Bambi, dur comme sa mère qui dans son sang gît
Les mômes choisissent, comme une bimbo qui chasse le phallus
Le must, ceux qui sonnent qu’ont du sens, coup du sort
Je les ai, pense qu’ils m’aiment car par tous temps je les sors
J’prend d’la graine et les sème, les laisse autres sans remords
On prend du grade j’ai la scène, personne au bac j’fais l’effort
Matière première d’mon art, taguer sur le mur dehors c’est l’décor
Majuscule, point virgule sinon c’est l’del-bor
Parfois j’en bouffe trop et les gerbe onomatopées au son d’grotte ou tirant
vers l’aigu comme un solo d’gratte
J’m’y r’trouve mieux dans l’argot que dans l’latin
Tous au garde-à-vous pour l’impro, les vrais le savent bien
Ils pointent du doigt et insultent, les abrégés, les incultes
Remanient, répéter les formes et par l’enfant et l’adulte
De la sanction au soutient, est-ce que je fais l’mal ou l’bien?
J’sais pas où j’vais mais ils savent très bien d’où j’viens
Souillés par les SMS certains n’sont plus à leur place
Gros mots sans cojones ou messes basses de grosses tasses L’oral a remplacé
l'écrit ça peut s’lire sur dans les r’gards
Mais tous leurs beaux discours ne remplaceront pas les cris d’ma jeunesse
Solo hay paralelos reales que nunca se tocan
Las palabras entre paréntesis las aíslan
Las tijeras las gomas de borrar las borran nos dan risa
Una botella en el mar o palabras que nos gustaría gritar
A veces las palabras yacen bajo sus abrigos de ideas
Echo de menos la verdad, clava el clavo como un martillo guiado
La emoción nos impide encontrar los buenos
Cuando en el odio las palabras se entrecruzan y el amor escupe bien
A veces no son nuestros
escribe mal los errores entonces
Una palabra equivocada, y culpar a un tiro en las costillas
Uno de más, y cerrar la puerta de golpe
Los pensamientos traicionan, las palabras disfrazadas de lapsus
Las prohibiciones salen a la superficie durante una ausencia
Algunos son restauradores, que simplemente desde el corazón
Otros guiando los nervios, otros vacilando de miedo
Incluso hay palabras para hablar del silencio.
Incluso palabras para callarse, y tu hermano cállate y piensa
Respeto, insolencia;
traición, confianza todo funciona en pareja
Entonces, si realmente quieres ganar, primero pierde
L E S espacio, PALABRAS espacio, M O N espacio E dos S E N C E
L E S espacio, PALABRAS espacio, M O N espacio E dos S E N C E
Igualito a Bambi, duro como su madre que en su sangre miente
Los niños eligen, como un bimbo persiguiendo el falo
Los imprescindibles, los que suenan significativos, giros del destino
Los tengo, creo que les gusto porque en todos los climas los saco
Yo tomo la semilla y las siembro, les dejo otras sin remordimientos
Tomamos grado tengo la escena, nadie en el bachillerato hago el esfuerzo
La materia prima de mi arte, el etiquetado en la pared exterior es la decoración.
Mayúsculas, punto y coma, de lo contrario es del-bor
A veces como demasiado y la onomatopeya se agita al son de una cueva o tirando
agudos como un solo de guitarra
Me encuentro mejor en argot que en latín
Todos atentos a la improvisación, los de verdad lo saben bien.
Señalan e insultan, las abreviaturas, los incultos
Reformar, repetir formas y por niño y adulto
Del castigo al apoyo, ¿estoy haciendo bien o mal?
No se a donde voy pero ellos saben muy bien de donde vengo
Manchado por mensajes de texto, algunos ya no están en su lugar
Grandes palabras sin cojones o masas bajas de grandes copas Oral ha sustituido
la escritura se puede leer en las miradas
Pero todos sus buenos discursos no reemplazarán los gritos de mi juventud
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos