Piece Of Mind - Dee MC, MC Altaf, SENSE
С переводом

Piece Of Mind - Dee MC, MC Altaf, SENSE

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:38

A continuación la letra de la canción Piece Of Mind Artista: Dee MC, MC Altaf, SENSE Con traducción

Letra " Piece Of Mind "

Texto original con traducción

Piece Of Mind

Dee MC, MC Altaf, SENSE

Оригинальный текст

Aaah

Na main wo tere kartoot pe dhayan de jo

Karte log, sirf baatein badi karte roz

Dena har bhaunk ka jawaab mera kaam nahi

Gaano se dil mein behlaun mera kaam wahi

Industry mayajaal tode kaise kaala jadu

Chaaro taraf hai aag, bhagu toh main kahan bhagu?

Toote na chakravyuh, jahan kala se bada ho view

Ek picture dekh ke rapper banne chala tu, kyun?

Tune kya socha aake puchega sawal aise?

Hirni wali chaal buck you down salmaan jaise

Like all stars, i’ll converse and get away with it

Crash in your lane give two fucks about your dead spirit

Dead spirit, i see spirit in your eyes

Blindfolded truths are just lies in disguise

Deep pockets no soul is what i despise

Put a price on my skill?

man you’re killing my vibe

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Khel khel aise khel jaise is khel ka tu badshah

Do kadam ki doori pe kayamat ka rashta

Aap se hun sikha is khel ka tarika

Kalam se banaya hai ye shabdo ka ilaka

Har saans bekaar magajmaari, duniyadaari

Berozgaar, Pareshan aur ye jhoothe samachar

Ye jungle samajhdaar kaam hai katputli samaaj ka daastan

Beta junglee jaise noch nigahe de tu lakshya pe

Fakir jaisi soch rakh

Veerta ko saath rakh

Baaghi jaise aage badh

Maaya se tu mukt ho

Jogi ki awaaz rakh

Aaj jo kahani teri kal itihash

Перевод песни

Aaah

Na main wo tere kartoot pe dhayan de jo

Karte log, sirf baatein badi karte roz

Dena har bhaunk ka javaab mera kaam nahi

Gaano se dil mein behlaun mera kaam wahi

Industria mayajaal tode kaise kaala jadu

Chaaro taraf hai aag, bhagu toh main kahan bhagu?

Toote na chakravyuh, jahan kala se bada ho view

Ek foto dekh ke rapero banne chala tu, kyun?

Tune kya socha aake puchega sawal aise?

Hirni wali chaal buck you down salmaan jaise

Como todas las estrellas, conversaré y me saldré con la mía

Accidente en tu carril, me importa un carajo tu espíritu muerto

Espíritu muerto, veo espíritu en tus ojos

Las verdades con los ojos vendados son solo mentiras disfrazadas

Bolsillos profundos sin alma es lo que desprecio

¿Poner un precio a mi habilidad?

hombre, estás matando mi vibra

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Ore paagol hoye jabo ami, Paagol hoye jabo

Khel khel aise khel jaise es khel ka tu badshah

Do kadam ki doorori pe kayamat ka rashta

Aap se hun sikha es khel ka tarika

Kalam se banaya hai ye shabdo ka ilaka

Har saans bekaar magajmaari, duniadaari

Berozgaar, Pareshan aur ye jhoothe samachar

Vosotros selva samajhdaar kaam hai katputli samaaj ka daastan

Beta junglee jaise noch nigahe de tu lakshya pe

Faquir jaisi soch rakh

Veerta ko saath rakh

Baaghi jaise aage badh

Maaya se tu mukt ho

Jogi ki awaaz rakh

Aaj jo kahani teri kal itihash

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos