A continuación la letra de la canción Désert d'amour Artista: De-Phazz Con traducción
Texto original con traducción
De-Phazz
Quand l’amour se met à battre la cadence
Ll n’est plus question de contenance
Écoute bien le conseil de shéhérazade:
Amour qui n’souffre pas est plaisir bien fade
Shéhérazade m’as raconté cette nuit
Le conte de la rose des sables
L'éternel conte de l’amour qui s’enfuit
L’interninable fable
La rose sables, princesse du désert
Le désert de petit prince a fait naufrage
Le coeur bercé par une brise sauvage
Son visage sera-t-il fait de la cendre
Des ses rêves…
Ou de poussière d'étoiles
D’une bien trop brève?
Quand lãmour se met à battre la cadence
Ll n’est plus question de contenance
Écoute bien le conseil de shéhérazade:
Amour qui n’souffre pas est plaisir bien fade
La fleur qui pleure dans sa haute tuor d’ivoire
Attend celui qui n’a pas besoin de vair pour croire
Son coeur se transforme en fontaine
En force tranquille qui va rompe ses chaînes
Shéhérazade, shérérazade
Raconte-moi tout
Raconte-moi tout
Cuando el amor empieza a latir
Ya no es una cuestión de capacidad
Escuche atentamente el consejo de Scherezade:
El amor que no sufre es un placer muy suave
Scherezade me habló de esa noche
El cuento de la rosa de arena
La eterna historia del amor desbocado
la fábula interminable
La rosa de arena, princesa del desierto
El desierto del principito ha naufragado
El corazón mecido por una brisa salvaje
¿Su rostro estará hecho de cenizas?
De sus sueños...
o polvo de estrellas
¿Demasiado corto?
Cuando el amor comienza a latir el ritmo
Ya no es una cuestión de capacidad
Escuche atentamente el consejo de Scherezade:
El amor que no sufre es un placer muy suave
La flor que llora en su alto tuor de marfil
Aguarda al que no necesita ver para creer
Su corazón se convierte en una fuente
En fuerza silenciosa que romperá sus cadenas
Scherezade, Scherezade
Cuéntame todo
Cuéntame todo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos