
A continuación la letra de la canción Fall Out Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Tragedies killing disasters like clockwork
Maybe I’m just jaded
But I don’t see the beauty anymore
And so I mourn for every child born
Into this ugly and unforgiving world
We’re dropping' bodies, droppin' bombs
No remorse no restraint at all
What’s left for the ones who come after us?
Bloody rubble and a dream coated in dust
How much further do we plan to take it
Slash and burn till the planet lies vacant
And I’ve always heard that when it rains it pours
If we let the cops pull us over
Next they’ll bust down our doors
The prisons are loaded the quotas are met
We’re starving in gutters and drowning in debt
The system has faltered there’s no help to call for
Let’s open the toolbox and build something better
God I hope we haven’t buried ourselves too deep
Beneath a mountain of abhorrent ideas and greed
And I really wish I had some hope for the future
But I’m sorry gotta say I don’t
God I hope we haven’t buried ourselves too deep
Beneath a mountain of abhorrent ideas and greed
And I really wish I had some hope for the future
But I’m sorry gotta say I don’t
2053 missiles deployed
Soon we’ll be shifting through
The ashs of a planet destroyed
The human race is just a parasitic toxic disease
We’re paving over forests and we’re poisoning the seas
A wasteland what once was pure
Decrepit now we’ve torn the sails
A travesty a wasted chance
The bridge to growth was built to fail
A hourglass is running low
Rusted gears begin to slow
When this modern daydream does collapse
We’ll all be begging for the past
God I hope we haven’t buried ourselves too deep
Beneath a mountain of abhorrent ideas and greed
And I really wish I had some hope for the future
But I’m sorry gotta say I don’t
God I hope we haven’t buried ourselves too deep
Beneath a mountain of abhorrent ideas and greed
And I really wish I had some hope for the future
But I’m sorry gotta say I don’t
Tragedias que matan desastres como un reloj
Tal vez solo estoy hastiado
Pero ya no veo la belleza
Y así lloro por cada niño nacido
En este mundo feo e implacable
Estamos tirando cuerpos, tirando bombas
Sin remordimiento, sin restricción en absoluto
¿Qué queda para los que vienen después de nosotros?
Escombros sangrientos y un sueño cubierto de polvo
¿Cuánto más lejos planeamos llevarlo?
Cortar y quemar hasta que el planeta quede vacante
Y siempre he oído que cuando llueve a cántaros
Si dejamos que la policía nos detenga
A continuación, derribarán nuestras puertas
Las cárceles están cargadas las cuotas se cumplen
Nos estamos muriendo de hambre en las alcantarillas y ahogándonos en deudas
El sistema ha fallado, no hay ayuda para llamar
Abramos la caja de herramientas y construyamos algo mejor
Dios, espero que no nos hayamos enterrado demasiado profundo
Debajo de una montaña de ideas abominables y codicia
Y realmente desearía tener algo de esperanza para el futuro
Pero lo siento, tengo que decir que no
Dios, espero que no nos hayamos enterrado demasiado profundo
Debajo de una montaña de ideas abominables y codicia
Y realmente desearía tener algo de esperanza para el futuro
Pero lo siento, tengo que decir que no
2053 misiles desplegados
Pronto estaremos cambiando
Las cenizas de un planeta destruido
La raza humana es solo una enfermedad tóxica parasitaria
Estamos pavimentando bosques y estamos envenenando los mares
Un páramo que una vez fue puro
Decrépito ahora hemos roto las velas
Una parodia de una oportunidad desperdiciada
El puente hacia el crecimiento se construyó para fallar
Un reloj de arena se está agotando
Los engranajes oxidados comienzan a ralentizarse
Cuando este sueño moderno colapsa
Todos estaremos rogando por el pasado
Dios, espero que no nos hayamos enterrado demasiado profundo
Debajo de una montaña de ideas abominables y codicia
Y realmente desearía tener algo de esperanza para el futuro
Pero lo siento, tengo que decir que no
Dios, espero que no nos hayamos enterrado demasiado profundo
Debajo de una montaña de ideas abominables y codicia
Y realmente desearía tener algo de esperanza para el futuro
Pero lo siento, tengo que decir que no
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos