
A continuación la letra de la canción Palestine Artista: David Rovics Con traducción
Texto original con traducción
David Rovics
My daddy was an Arab from Beersheva
A situation so unkind
My momma was a refugee from Ramallah
Had to leave her land behind
I grew up in this refugee camp
In this unwelcome land
In this little parcel of Lebanon
We were dealt a losing hand
Then one day the soldiers came
A tired old refrain
I’ll try to tell you what happened next
But there’s no way to explain
The soldiers raped my mother
Then they killed her dead
Along with the rest of the Shatila Camp
While I hid beneath my bed
Now I’m a-wanderin'
No place to call my home
Palestine
All around the world I roam
My aunt came over from Jordan
Brought me there to live
And together we’ve moved to half the world
Oh for peace what I would give
In Beirut, Greece and New York town
I’ve watched the world churn
But my home is Palestine
Someday I will return
This is my situation
Here in the heart of the empire
Sent the 'copters and bulldozers
Turned Ramallah into a funeral pyre
You’ve heard my story
And time will not allow
Soon my visa will expire
What will you do now
Mi papá era un árabe de Beersheva
Una situación tan desagradable
Mi mamá era una refugiada de Ramallah
Tuvo que dejar atrás su tierra
Crecí en este campo de refugiados
En esta tierra no deseada
En este pequeño paquete de Líbano
Nos repartieron una mano perdedora
Entonces un día llegaron los soldados
Un viejo estribillo cansado
Trataré de decirte lo que pasó después.
Pero no hay manera de explicar
Los soldados violaron a mi madre
Luego la mataron muerta
Junto con el resto del Campamento de Shatila
Mientras me escondía debajo de mi cama
Ahora estoy vagando
No hay lugar para llamar mi hogar
Palestina
Por todo el mundo deambulo
Mi tía vino de Jordania
Me trajo allí para vivir
Y juntos nos hemos mudado a la mitad del mundo
Ay por la paz lo que daría
En Beirut, Grecia y la ciudad de Nueva York
He visto el mundo agitarse
Pero mi casa es Palestina
Algun dia volvere
esta es mi situacion
Aquí en el corazón del imperio
Envió los 'helicópteros y excavadoras
Convirtió a Ramallah en una pira funeraria
Has escuchado mi historia
Y el tiempo no lo permitirá
Pronto mi visado caducará
Qué harás ahora
David Rovics • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos