A continuación la letra de la canción Justine Artista: David J Con traducción
Texto original con traducción
David J
Justine Justine
Phantom of the trail
I cast you as the love interest
An unwitting portrayal
If fate decrees reunion
Then how, where and when
A part of me was lost to you
For me to find again
I’m riding on the back of luck
Luck’s an empty shirt
Lost my ring in a handshake
Those sharks know how to hurt
I hit the bottle
The bottle hit back hard
I played the joker
You played the winning card
Justine
On a bus or on a train
The heart rules the head
Leads me down a winding lane
I lost a dream in London Town
In Holland Park
Tears and a paper crown
Justine
Justine
I call you Justine
Sometimes you’re in the country
MOstly in the town
On the Up-Escalator as I am going down
I never catch your name
So you’re always called Justine
Always longed for fleeting beauty often seen
You are omnipresent
London, Paris, Rome
And in a way
Transience is your home
So it’s a fond farewell
Maybe never more
On that sad independence day
I’ll knock on wood and it will be your door
Justine Justine
Fantasma del rastro
Te elijo como el interés amoroso
Una representación involuntaria
Si el destino decreta el reencuentro
Entonces cómo, dónde y cuándo
Una parte de mí se perdió para ti
Para que yo vuelva a encontrar
Estoy cabalgando sobre la espalda de la suerte
La suerte es una camisa vacía
Perdí mi anillo en un apretón de manos
Esos tiburones saben hacer daño
le pego a la botella
La botella devolvió el golpe fuerte
yo jugué al bromista
jugaste la carta ganadora
Justine
En un autobús o en un tren
El corazón gobierna la cabeza
Me lleva por un camino sinuoso
Perdí un sueño en London Town
En el parque de Holanda
Lágrimas y una corona de papel
Justine
Justine
Te llamo Justine
A veces estás en el campo
Sobre todo en la ciudad
En la escalera mecánica ascendente mientras estoy bajando
Nunca entiendo tu nombre
Así que siempre te llamas Justine
Siempre anhelado por la belleza fugaz a menudo vista
eres omnipresente
Londres, París, Roma
Y de alguna manera
La transitoriedad es tu hogar
Así que es una despedida cariñosa
Tal vez nunca más
En ese triste día de la independencia
tocaré madera y será tu puerta
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos