Mit 66 Jahren - David Hasselhoff, Patrick Moraz
С переводом

Mit 66 Jahren - David Hasselhoff, Patrick Moraz

  • Альбом: Open Your Eyes

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:44

A continuación la letra de la canción Mit 66 Jahren Artista: David Hasselhoff, Patrick Moraz Con traducción

Letra " Mit 66 Jahren "

Texto original con traducción

Mit 66 Jahren

David Hasselhoff, Patrick Moraz

Оригинальный текст

Mit 66 Jahren

Da fängt das Leben an

Mit 66 Jahren

Da hat man Spass daran

Mit 66 Jahren

Da kommt man erst in Schuss

Mit 66

Ist noch lang noch nicht Schluss

I’ve had another birthday

I must be getting old

When I look in the mirror

What a story to be told

Aha aha aha

It doesn’t really matter

If I lose a little hair

Or if my knees are wobbly

And I’m walking up the stairs

Aha aha aha

People try to tell me

I should be slowing down

I’m putting on my dancing shoes

And heading for the town

Life begins at 66

Some having a wonderful time

Life begins at 66

And everything is fine

Life begins at 66

The best is yet to come

It’s only just begun

Mit 66 Jahren

Da fängt das Leben an

Mit 66 Jahren

Da hat man Spass daran

Mit 66 Jahren

Da kommt man erst in Schuss

Mit 66

Ist noch lang noch nicht Schluss

I’ve had another birthday

I must be getting old

When I look in the mirror

What a story to be told

Aha aha aha

People try to tell me

I should be slowing down

I’m putting on my dancing shoes

And heading for the town

Life begins at 66

Some having a wonderful time

Life begins at 66

And everything is fine

Life begins at 66

The best is yet to come

It’s only just begun

Mit 66 Jahren

Da fängt das Leben an

Mit 66 Jahren

Da hat man Spass daran

Mit 66 Jahren

Da kommt man erst in Schuss

Mit 66

Ist noch lang noch nicht Schluss

Перевод песни

Mit 66 Jahren

Da fängt das Leben an

Mit 66 Jahren

Da sombrero hombre Spass daran

Mit 66 Jahren

Da kommt man erst in Schuss

Mit 66

Ist noch lang noch nicht Schluss

he tenido otro cumpleaños

Debo estar envejeciendo

Cuando me miro en el espejo

Que historia para ser contada

Ajá ajá

Realmente no importa

Si pierdo un poco de cabello

O si mis rodillas tiemblan

Y estoy subiendo las escaleras

Ajá ajá

La gente trata de decirme

Debería estar disminuyendo la velocidad

me estoy poniendo mis zapatos de baile

Y rumbo al pueblo

La vida comienza a los 66

Algunos pasando un tiempo maravilloso

La vida comienza a los 66

Y todo está bien

La vida comienza a los 66

Lo mejor está por venir

apenas ha comenzado

Mit 66 Jahren

Da fängt das Leben an

Mit 66 Jahren

Da sombrero hombre Spass daran

Mit 66 Jahren

Da kommt man erst in Schuss

Mit 66

Ist noch lang noch nicht Schluss

he tenido otro cumpleaños

Debo estar envejeciendo

Cuando me miro en el espejo

Que historia para ser contada

Ajá ajá

La gente trata de decirme

Debería estar disminuyendo la velocidad

me estoy poniendo mis zapatos de baile

Y rumbo al pueblo

La vida comienza a los 66

Algunos pasando un tiempo maravilloso

La vida comienza a los 66

Y todo está bien

La vida comienza a los 66

Lo mejor está por venir

apenas ha comenzado

Mit 66 Jahren

Da fängt das Leben an

Mit 66 Jahren

Da sombrero hombre Spass daran

Mit 66 Jahren

Da kommt man erst in Schuss

Mit 66

Ist noch lang noch nicht Schluss

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos