Seven Years in Tibet - David Bowie
С переводом

Seven Years in Tibet - David Bowie

  • Альбом: Earthling

  • Año de lanzamiento: 1997
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:21

A continuación la letra de la canción Seven Years in Tibet Artista: David Bowie Con traducción

Letra " Seven Years in Tibet "

Texto original con traducción

Seven Years in Tibet

David Bowie

Оригинальный текст

«Are you OK?

You’ve been shot in the head

And I’m holding your brains,»

The old woman said

So I drink in the shadows of an evening sky

See nothing at all

The stars look so special

And the snow looks so old

The frail form is drifting

Beyond the yoga zone

Time to question the mountain: Why pigs can fly?

It’s nothing at all

I praise to you

Nothing ever goes away

I praise to you

Nothing ever goes

I praise to you

I praise to you

Nothing ever goes away

I praise to you

Nothing ever goes

I praise to you

Nothing ever goes away

I praise to you

Nothing ever goes, nothing ever goes

Nothing

Перевод песни

"¿Estás bien?

Te han disparado en la cabeza

Y estoy sosteniendo tu cerebro,»

dijo la anciana

Así que bebo en las sombras de un cielo vespertino

No ver nada en absoluto

Las estrellas se ven tan especiales

Y la nieve se ve tan vieja

La forma frágil está a la deriva

Más allá de la zona de yoga

Hora de cuestionar la montaña: ¿Por qué los cerdos pueden volar?

no es nada en absoluto

te alabo

Nada nunca se va

te alabo

Nada nunca va

te alabo

te alabo

Nada nunca se va

te alabo

Nada nunca va

te alabo

Nada nunca se va

te alabo

Nada nunca pasa, nada nunca pasa

Ninguna cosa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos