Shadows - Dark Project

Shadows - Dark Project

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:27

A continuación la letra de la canción Shadows Artista: Dark Project Con traducción

Letra " Shadows "

Texto original con traducción

Shadows

Dark Project

Texto original

Stories to tell, an empty page to fill

With a sketch tonight.

Words of the fate, a girl and boy the same

And a stich to bind.

Then she felt the need to go,

To chase her shadows.

Made another dream to see,

For someone to follow.

And now the ocean that spreads between us.

Is not enough to bridge the spaces between us.

We keep the secrets but the answers I keep

‘Cause someday, someday.

You know what those voices mean in the night.

Don’t you trust the blind.

You might resurrect late in your mind.

When she reveals the face,

Of the truth that seems stranger than a tale.

And I have tried,

To sacrifice, another day, bled in the night.

High in hopes, left bruised and stoned

My imprisoned soul cries for a freedom.

As the shores of ocean crushes the waves of hopes.

As the weight of burden crushes the weaker bones.

Don’t disappoint.

I need you to know.

There are no lines to separate a friend or a foe.

Would you let me go?

Traducción de la canción

Historias para contar, una página vacía para llenar

Con un boceto esta noche.

Palabras del destino, una niña y un niño iguales

Y un stich para atar.

Entonces sintió la necesidad de irse,

Para perseguir sus sombras.

Hice otro sueño para ver,

Para que alguien lo siga.

Y ahora el océano que se extiende entre nosotros.

No es suficiente para unir los espacios entre nosotros.

Guardamos los secretos pero las respuestas las guardo

Porque algún día, algún día.

Sabes lo que significan esas voces en la noche.

No confíes en los ciegos.

Podrías resucitar tarde en tu mente.

Cuando ella revela la cara,

De la verdad que parece más extraña que un cuento.

Y lo he intentado,

Para sacrificar, otro día, sangró en la noche.

Alto en esperanzas, dejado magullado y apedreado

Mi alma prisionera clama por una libertad.

Como las costas del océano aplastan las olas de la esperanza.

A medida que el peso de la carga aplasta los huesos más débiles.

No decepciones.

Necesito que sepas.

No hay líneas para separar a un amigo o un enemigo.

¿Me dejarías ir?

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos