A continuación la letra de la canción The Decemberists Artista: Dark Lunacy Con traducción
Texto original con traducción
Dark Lunacy
(Beyond the Danube, beyond the Danube,)
(Beyond the Danube, across the river,)
(The march passed, the march passed,)
(Went hiking on Turkish troops!)
Tomorrow, together, step by step in march
Tomorrow, united, running to war
I see your fear, your sorrowing eyes
I remember my childhood, I ran away from ghosts
But now I’ve courage for the change
Bleeding or blinded, free I want to die
Pushkin writes for Decemberists
1825, we lived in forlorn hopes
Untill the Tsar claimed for our lives
Maybe they forgot about their marching hearts
White army — You blind — free I want to die
Pushkin writes for Decemberists
Pushkin writes for this land of mine!
(Beyond the Danube, beyond the Danube,)
(Beyond the Danube, across the river)
Equilibrium — Once there was
Disparity — is what remains
I can’t endure this evil for my spawn
I want no longer — I can no longer
I see your fear, your sorrowing eyes
I remember my childhood, I ran away from ghosts
But now I’ve courage for the change
Bleeding or blinded, free I want to die
Pushkin writes for Decemberists
(Beyond the Danube, beyond the Danube,)
(Beyond the Danube, beyond the Danube)
In the engagement I’ll carve this stone through the unlimited
marching in the early morning light
and upon this ruins our Red Flag will be waving
(Más allá del Danubio, más allá del Danubio,)
(Más allá del Danubio, al otro lado del río,)
(Pasó la marcha, pasó la marcha,)
(¡Fui de excursión con tropas turcas!)
Mañana, juntos, paso a paso en marcha
Mañana, unidos, corriendo a la guerra
Veo tu miedo, tus ojos tristes
Recuerdo mi infancia, huía de los fantasmas
Pero ahora tengo coraje para el cambio
Sangrado o ciego, libre quiero morir
Pushkin escribe para diciembreistas
1825, vivíamos con esperanzas perdidas
Hasta que el Zar reclamó por nuestras vidas
Tal vez se olvidaron de sus corazones en marcha
Ejército blanco, ciego, libre, quiero morir.
Pushkin escribe para diciembreistas
¡Pushkin escribe para esta tierra mía!
(Más allá del Danubio, más allá del Danubio,)
(Más allá del Danubio, al otro lado del río)
Equilibrio: una vez hubo
Disparidad: es lo que queda
No puedo soportar este mal por mi engendro
ya no quiero - ya no puedo
Veo tu miedo, tus ojos tristes
Recuerdo mi infancia, huía de los fantasmas
Pero ahora tengo coraje para el cambio
Sangrado o ciego, libre quiero morir
Pushkin escribe para diciembreistas
(Más allá del Danubio, más allá del Danubio,)
(Más allá del Danubio, más allá del Danubio)
En el compromiso tallaré esta piedra a través de lo ilimitado
marchando a la luz de la mañana
y sobre estas ruinas ondeará nuestra Bandera Roja
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos