The Whus - Dark Lotus
С переводом

The Whus - Dark Lotus

  • Альбом: Black Rain

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:31

A continuación la letra de la canción The Whus Artista: Dark Lotus Con traducción

Letra " The Whus "

Texto original con traducción

The Whus

Dark Lotus

Оригинальный текст

I sit up at night, it’s at least three or four.

Blood drippin' down my knuckles from knockin' skin on drywall.

I see a face like flashlights under chins,

The more I blink the more it happens again.

Damn, victims from like '89,

Floatin' their faces on the wall like it’s the last time.

I’ma see 'em again the same time everynight.

The wall gets bigger with every passin' daylight.

Are they closin' in on me?

Walls confinin' me

Inside of me

There’s an emptiness that won’t go away.

Yeah, I never said that I was right inside my mind,

But I’m sure over time

I learned to climb the walls

I’m sure that over time I learned to right all of my wrongs.

Sure it’s right,

Four walls reflectin' my life

Every night

That I sit and watch the replay.

Surrounding me,

These walls ain’t holding me back.

They can’t tell me where we at.

I’m uncontainable.

Surrounding me,

These walls ain’t holding me back.

They can’t tell me where we at.

I remain in control.

Tell 'em…

I can feel 'em looking at me.

I can even hear 'em talkin' when I’m trying to sleep.

Sometimes they start spinning they’re just closing in

And it’s just too much to beat, I can’t win.

Don’t grin, it ain’t funny I just set it ablaze

I had to burn the whole house to escape that maze

I was burned from my neck to my feet but it was worth it

Until I went back, I didn’t even hurt.

One wall surrounds me, no roof no floor.

I started fallin' as soon as I stepped through the door.

Plain walls, don’t let me see a crack in the paint

Or I’m focusing in, and focused I ain’t.

Clang-bang, I bloody the walls and leave stains

So the next man falling at least can see thangs.

I think of my life relivin' every memory

Staring into the walls of my epitome.

Nothin' but walls, but it’s alright.

My back to the room in the corner all night.

(Even in the darkness)

Nothin' but walls, but it’s alright.

My back to the room in the corner all night.

(These walls keep watchin' me.)

Nothin' but walls, but it’s alright.

My back to the room in the corner all night.

(Even in the darkness.)

Nothin' but walls, but it’s alright.

My back to the room in the corner all night.

I always catch myself starin' into a dark daze,

Same place, new age, holes punched with rage.

If they could talk they probably wouldn’t say much

Because I always keep myself locked away and such.

Just a sheltered life being wasted away

Like four walls on a casket being put in a grave.

So many hours spent looking at nothing,

But I keep on glaring, steady hoping for something.

I stare in this maze through my cell gate.

For eighty years I been known as inmate 1−4-2−7-8.

Walls can’t confine me, on the noose every weekend.

When the guards take me for my shock treatment,

I be leavin', out the space in my head

To control the minds and unearth the undead.

The problem is, I’m only out for two days

And I return to my coma and these walls and bars around me.

Surrounding me,

These walls ain’t holding me back.

They can’t tell me where we at.

I’m uncontainable.

Surrounding me,

These walls ain’t holding me back.

They can’t tell me where we at.

I remain in control.

Surrounding me.

Holding me back.

Holding me back.

In control.

Surrounding me.

Holding me back.

Holding me back.

In control.

Surrounding me,

These walls ain’t holding me back.

They can’t tell me where we at.

I remain in control.

Перевод песни

Me siento por la noche, son al menos las tres o las cuatro.

Sangre goteando por mis nudillos al golpear la piel contra el panel de yeso.

Veo una cara como linternas debajo de la barbilla,

Cuanto más parpadeo, más vuelve a suceder.

Maldita sea, víctimas de como el '89,

Flotando sus caras en la pared como si fuera la última vez.

Los veré de nuevo a la misma hora todas las noches.

El muro se hace más grande con cada luz del día que pasa.

¿Se están acercando a mí?

Las paredes me confinan

Dentro de mi

Hay un vacío que no desaparece.

Sí, nunca dije que estaba dentro de mi mente,

Pero estoy seguro de que con el tiempo

Aprendí a escalar las paredes

Estoy seguro de que con el tiempo aprendí a corregir todos mis errores.

Seguro que es correcto,

Cuatro paredes que reflejan mi vida

Cada noche

Que me siento y miro la repetición.

Rodeándome,

Estas paredes no me están frenando.

No pueden decirme dónde estamos.

Soy incontenible.

Rodeándome,

Estas paredes no me están frenando.

No pueden decirme dónde estamos.

Sigo en control.

Diles…

Puedo sentir que me miran.

Incluso puedo escucharlos hablar cuando estoy tratando de dormir.

A veces comienzan a girar, solo se están acercando

Y es demasiado para vencer, no puedo ganar.

No sonrías, no es gracioso, solo lo encendí

Tuve que quemar toda la casa para escapar de ese laberinto

Me quemé desde el cuello hasta los pies pero valió la pena

Hasta que volví, ni siquiera me dolía.

Una pared me rodea, sin techo ni suelo.

Empecé a caer tan pronto como crucé la puerta.

Paredes lisas, no me dejes ver una grieta en la pintura

O me estoy enfocando y enfocado no lo estoy.

Clang-bang, ensangriento las paredes y dejo manchas

Entonces el siguiente hombre que cae al menos puede ver las cosas.

Pienso en mi vida reviviendo cada recuerdo

Mirando fijamente las paredes de mi epítome.

Nada más que paredes, pero está bien.

Mi espalda a la habitación en la esquina toda la noche.

(Incluso en la oscuridad)

Nada más que paredes, pero está bien.

Mi espalda a la habitación en la esquina toda la noche.

(Estas paredes siguen mirándome.)

Nada más que paredes, pero está bien.

Mi espalda a la habitación en la esquina toda la noche.

(Incluso en la oscuridad.)

Nada más que paredes, pero está bien.

Mi espalda a la habitación en la esquina toda la noche.

Siempre me sorprendo mirando en un oscuro aturdimiento,

Mismo lugar, nueva era, agujeros perforados por la rabia.

Si pudieran hablar, probablemente no dirían mucho

Porque siempre me mantengo encerrado y tal.

Solo una vida protegida siendo desperdiciada

Como las cuatro paredes de un ataúd que se pone en una tumba.

Tantas horas pasadas mirando a la nada,

Pero sigo mirando, con la firme esperanza de algo.

Miro en este laberinto a través de la puerta de mi celda.

Durante ochenta años se me conoció como el recluso 1-4-2-7-8.

Las paredes no pueden encerrarme, en la soga todos los fines de semana.

Cuando los guardias me lleven a mi tratamiento de choque,

Me iré, fuera del espacio en mi cabeza

Para controlar las mentes y desenterrar a los muertos vivientes.

El problema es que solo estoy fuera por dos días.

Y vuelvo a mi coma y a estos muros y barrotes que me rodean.

Rodeándome,

Estas paredes no me están frenando.

No pueden decirme dónde estamos.

Soy incontenible.

Rodeándome,

Estas paredes no me están frenando.

No pueden decirme dónde estamos.

Sigo en control.

Rodeándome.

Me frena.

Me frena.

En control.

Rodeándome.

Me frena.

Me frena.

En control.

Rodeándome,

Estas paredes no me están frenando.

No pueden decirme dónde estamos.

Sigo en control.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos